martes, julio 31, 2007

Me quedaré... Tú te irás...

Por algunos días, mi Blog tendrá "música funcional", es decir, se activará ni bien entren a mi sitio. Sé que a muchos no les agrada esta opción, sin embargo decido correr el riesgo de mostrar la banda sonora de mi vida, al menos en parte...
La canción que oyen se llama "Samba de Orly". Fué escrita por Chico Buarque mientras sufría el exilio a causa de la dictadura militar que en Brasil imperaba.
Cuenta la historia que Toquinho fué a visitarlo, y Chico le dió la letra para que le pusiera música ni bien llegara a Brasil.
El Brasilero lleva la música dentro de sí, en la mente y en el cuerpo, y lo expresa en cada acontecimiento, en cada oportunidad...
Como verán, Brasil musical le canta también a la tristeza de ciertos períodos políticos, aunque, fiel a su esencia, su canto guarda la esperanza, con la paciencia del que sabe que al final, todo llega...
Su canto confiado es heredero de sangre mixta. Como canta Gal Costa en el tema “Canta Brasil” (de Nasser y Pires Vermelho):
“Las selvas le dieron a las noches tus ritmos bárbaros,
y los negros trajeron de lejos reservas de llantos,
los blancos hablaron de amor en sus canciones
y de esa mezcla de voces nació tu canto...”

Debajo de estas líneas les dejo la letra de la canción y su correspondiente traducción. El video contiene la versión de Toquinho.

Samba de Orly (Vinicius de Moraes - Toquinho - Chico Buarque) 1970
Vai meu irmão
Pega esse avião
Você tem razão
De correr assim
Desse frio
Mas beija
O meu Rio de Janeiro
Antes que um aventureiro
Lance mão
Pede perdão (pela duração)
Pela omissão (desta temporada)
Um tanto forçada
Mas não diga nada
Que me viu chorando
E pros da pesada
Diz que eu vou levando
Vê com é que anda
Aquela vida à toa
E se puder me manda
Uma notícia boa

En español:

Ve, hermano mío
Toma ese avión
Tú tienes razón
De correr así
De ese frío
Pero besa
A mi Río de Janeiro
Antes que un aventurero
Se adelante
Pide perdón
Por la omisión (Por la duración)
Un tanto forzada (De esta temporada)
Pero no diga nada
Que me vió llorando
Y a los de la barra
Diles que voy blando
Mira cómo es que anda
Aquella vida plena
Y si puedes me mandas
Una noticia buena

martes, julio 24, 2007

Vinicius... Poeta, Poetinha Vagabundo...


Vinicius recita "Soneto de Fidelidade" T. Jobim lo acompaña en el piano.

A Vinicius de Moraes se lo conoce por haber sido el poeta de la Bossa Nova, aquel que escribió junto a Tom Jobim grandes clásicos de este género. Lo que probablemente casi no se sepa, es que mucho antes de incursionar en la música, era un poeta muy reconocido en Brasil, con unos cuantos libros editados.
Sus grabaciones fueron acompañadas por grandes talentos musicales como María Creuza, Toquinho (quién formó junto a Moraes una dupla difícil de igualar), Joao Gilberto y Tom Jobim, entre otros.
A mi humilde entender, su voz no es bella, de hecho es como arenosa y de textura porosa. Una voz testigo de la buena vida. En sus grabaciones siempre se lo ve cantando sentado en una mesa de bar y con una copa de whisky en la mano.
Les dejo mas abajo la canción que lo catapultó a la fama en nuestro país: "Eu sei que vou te amar" y además un poema (con su traducción) "Soneto de Fidelidade" recitado por Vinicius en la mitad de la canción. Ambas cosas, la música y su maravillosa letra, son la esencia de este grande de la cultura brasileña.
¡Que lo disfruten!



Soneto da Fidelidade
De tudo, ao meu amor serei atento
Antes, e com tal zelo, e sempre, e tanto
Que mesmo em face do maior encanto
Dele se encante mais meu pensamento.
Quero vivê-lo em cada vão momento
E em seu louvor hei de espalhar meu canto
E rir meu riso e derramar meu pranto
Ao seu pesar ou seu contentamento.
E assim, quando mais tarde me procure
Quem sabe a morte, angústia de quem vive
Quem sabe a solidão, fim de quem ama
Eu possa (me) dizer do amor (que tive):
Que não seja imortal, posto que é chama
Mas que seja infinito enquanto dure.

En español:

Soneto de Fidelidad
De todo, a mi amor estaré atento
Antes, con tal celo, y siempre y tanto
Que, aún enfrentando el mayor encanto
Más ha de encantarse mi pensamiento.
Quiero vivirlo en cada vano momento
Y en su honor esparcir mi canto
Y reír mi risa y derramar mi llanto
Con su pesar, con su contento.
Y así, cuanto más tarde me procure
Quién sabe la muerte, angustia de quien vive,
Quién sabe la soledad, fin de quien ama,
Pueda decirme del amor (que tuve):
Que no sea inmortal, puesto que es llama,
Pero sí infinito, por cuanto dure.

sábado, julio 21, 2007

CURIOSIDADES...


Gracias al servicio de contador de visitas Statcounter, puedo saber cuáles fueron las palabras clave que pusieron mis visitantes en los buscadores (yahoo, google) para tener acceso a mi Blog. Mi sorpresa fue grata al observar que la mayoria habia sido redireccionado a mi sitio por hacer explícita alusión a Brasil (cultura, musica, costumbres, religión, etc)

Voy a detallar a continuación cuales fueron estas palabras claves (están subrayadas):


"Vinicius, etimologia": o mi visitante no tiene idea de que Vinicius era el mayor poeta de Brasil en el género de la Bossa Nova, o bien, quiere saber cuál es el significado de su nombre. Tal vez sea un fanático y desea ponerle ese nombre a su hijo, quién desde luego, lo odiará por el resto de su vida.


"Eu Amei": tal vez buscaba la letra, o su significado, o escucharla... en cualquiera de las tres opciones encontró la respuesta en el blog


"Yemanya"; "Iemanjá"; "Lemanjá"; "Quien es Iemenyá"; "Diosa del mar yemanyá"; "diosa de las aguas iemanjá brasil", "como escribir un pedido a la reina del mar": mis visitantes buscaban información sobre la diosa del mar, algo habrán encontrado, aunque lamento no tener una casilla postal o un 0-800 para para facilitarles.


"Busco camino de mi vida": yo también lo busco, si leyó mi entrada quedó mas desorientado que antes.


"Como leer a piaget": Créame, querido visitante, hace años que lo leo y aún no comprendo como leerlo. Cuando vea la luz, juro que le paso el secreto.


"La presencia de mi abuela en mi vida": me encantó esa frase clave de búsqueda. Sin dudas ella sigue siendo mi pilar y fuerza a pesar de su ausencia física. Ojalá mis palabras hayan traido algo de alivio a quien busca rescatar el recuerdo.


"Pra que chorar, traducir": prometo traducirla, bonita canción... lástima que no encontró lo que buscaba...

"No te olvides de mi Roberto Carlos": mmmm, es difícil, él tiene un millon de amigos... de todos modos, seguí intentándolo.


"Amor em paz, traducido": Vino al sitio indicado... hasta pudo escucharla y deleitarse con la voz de Gal Costa, no es cierto??


"Lo mejor de la copa América": bueno, acá se me quemaron los papeles...juro que no dije ni una sola vez la palabra COPA, tal vez "América" en alguna entrada... Si eras argentino, te amargaste con mi blog. Si no lo eras, tal vez alguna brisa cálida de Brasil te despabiló el alma...ojalá.


"Biografía de Iemanjá": bué, es una deidad. Está lejos de ser una persona real, aunque comparte algunos rasgos humanos como la coqueteria, el gusto por los dulces y la solemnidad... Ojalá mi entrada haya clarificado al respecto


"letra de la cancion que dice inevitable eterno amor": mmm frio, frio... aunque lo inevitable tiene que ver conmigo... adoro la inevitabilidad, mantiene vivo el misterio...

"Fragmentos de tristeza": no soy una persona triste aunque estoy llena de saudades, recuerdo con alegria el tiempo pasado y vuelve a mi, profundamente renovado.


GRACIAS A LOS QUE ME VISITAN... ME ALEGRAN EL CORAZÓN.

Nueva Plantilla

Los que me conocen saben, que lo rutinario no es parte de mi vida, o al menos procuro que no lo sea.
Hoy estreno nueva plantilla y se aceptan sugerencias. Los que quieran pueden decirme si se lee bien, si vale la pena el cambio, ó si prefieren el diseño anterior... me decidí por este color porque creo que las fotos adquieren mayor protagonismo cuando el fondo es oscuro.

domingo, julio 15, 2007

Y CONOCIÓ MI SECRETO...

Hace unos días, una querida amiga, me envío el fragmento de un texto, aclarando nada mas, y nada menos lo siguiente: ..."lo leí y pensé en vos"...
Esta amiga, que tanto significa en mi vida, que tuvo que ver con lo que fuí y con lo que soy tiene la maravillosa virtud de vivenciar la manera en que siento y de compartir el sentimiento.
Ella tiene el don de la sutileza emocional, y ese es el fundamento de la capacidad de amar....
No sólo puede imaginarse lo que significa el Mar en mi vida, sino que, además, su alma vibra a la par de la mía cada vez que hablo de la fuerza que me inspira tanta agua en constante movimiento...y siente lo mismo que yo... y lo disfruta... y me sonríe con eterna complicidad...

"Un niño y un Mar
¡Que misterio es el mar! furioso, grité de niño luego de ser devuelto desprolijamente una y otra vez a la orilla. Pero de pronto, se produjo mi gran descubrimiento. Recuerdo que una estrepitosa e inmensa ola se alzó delante mío, y cuando estaba a punto de estallar para regresarme al principio, logré irrumpir en ella. El tiempo pareció detenerse. Cerré mis ojos y me zambullí, la conocí por dentro, y esa vez, salí peinado y con un secreto."

Gracias por aturdir mi vida con tu presencia querida amiga.... porque en el momento en que salimos en busca del amor, el amor también sale a nuestro encuentro.
Y NOS SALVA

Te quiero mucho...

lunes, julio 09, 2007

Con Raíces Africanas....



Ayer veía en el Discovery Channel un documental sobre Brasil, y mientras tomaba unos mates , mi tía, con tono preocupado, me preguntaba porque eran tan felices los brasileños. Intenté explicarle que era parte de su cultura, lo heredaban de los antiguos esclavos, quienes aseguraban, que la alegría, el canto y la danza era lo único que no les podía ser arrebatado. Quise ponerle el ejemplo de la Capoeira, pero creo que no lo entendió demasiado. Hoy escribo sobre esta magnífica expresión ancestral, esperanzada en que atraiga a más de uno…

Capoeira es lucha de bailarines. Es danza de gladiadores. Es duelo de camaradas. Es juego, es bailado, es disputa - simbiosis perfecta de fuerza y ritmo, poesía y agilidad. Única en que los movimientos son comandados por la música y por el canto. La sumisión de la fuerza al ritmo. De la violencia a la melodía. La sublimación de los antagonismos. En la Capoeira, los contendores no son adversarios, son compañeros. No luchan, fingen luchar. Buscan genialmente dar la visión artística de un combate. Por encima del espíritu de competición, hay en ellos un sentido de belleza. “Lo Capoeira” es un artista y un atleta, un jugador y un poeta.

La capoeira no es un baile como la lambada o la samba, ni un cóctel como la caipiriña, aunque también procede de Brasil y allí es lo que más se practica después del fútbol. Se trata de la lucha negra que está presente en lo cotidiano, en los terreiros , en los morros , en las chabolas, las calles y plazas. Tiene su origen en África y acompañó a los negros cuando los barcos los “vomitaban” como esclavos en las costas de América.

Históricamente la Capoeira era una lucha camuflada con el baile que utilizaban los esclavos negros en la época colonial brasileña para defenderse. Estuvo prohibida, por el temor de que fuese utilizada contra los negreros. Fue entonces cuando utilizaron su propia cultura, como el baile, para camuflar la lucha, y la crearon para defenderse de la opresión a la que estaban sometidos. Hoy es el resultado del sincretismo Afro- Brasileño.

Existen historiadores que afirman que en la Capoeira se encuentran movimientos que reflejan a algunos animales de la jungla. Como el jaguar, por su manera cautelosa y a la vez explosiva de atacar; la araña, por su manera de entrelazar su presa por todos lados; el macaco con sus saltos y cabriolas y la zorra por sus astutas técnicas de engañar al enemigo. En todo caso, el esclavo que escapaba a la jungla, estaba encadenado y tenía que defenderse de los “Capitães do mato” (cazadores de esclavos) como pudiera. Aplicaba golpes con la cabeza, los codos, las rodillas, girando saltando o rodando por el suelo.

El auténtico arte es una reflexión espiritual libre de una raza de gente, practicando un juego mágico en el ring del Edén… “quando eu morrer, nao quero choro... ¡eu quero é festa!”: “El día que yo muera, por favor, no lloréis, sólo tocad mi berimbau y celebrad la vida conmigo”
..."Capoeira me mandou dizer que já chegou, Chegou para lutar. Berimbau me confirmou vai ter briga de amor, Tristeza camará..." ( fragmento de la canción Berimbau - Vinicius de Moraes)



sábado, julio 07, 2007

REVELAR...


Hace rato que no escribo, porque no logro la claridad que busco en lo que quiero expresar. De alguna manera quiero revelar algo... revelarlo, revelar, la etimologia de la palabra refiere a descubrir lo secreto, lo ignorado... en cierta manera es la palabra de la filosofía y de la religión... Revelar una foto es eso, es ver como emerge del fondo una emulsión sobe el papel blanco.

Yo creo que lo revelado es como aquella foto... es la imagen que vuelve ,es el tiempo detenido.

Es lo que me recuerda que ayer fuí feliz, es lo que me da la seguridad de haber captado en un instante y de manera eterna lo irreversible.

No te olvides de mi porque mi vida se aturdió con tu presencia y no puedo cambiar eso.