miércoles, noviembre 25, 2009

Es allí adonde voy...




Más allá de la oreja existe un sonido, en el extremo de la mirada un aspecto, en las puntas de los dedos un objeto: es allí adonde voy.

En la punta del lápiz el trazo.

Donde expira un pensamiento hay una idea, en el último suspiro de la alegría otra alegría, en la punta de la espada la magia: es allí adonde voy.

En la punta del pie el salto.

Parece la historia de alguien que fue y no volvió: es allí adonde voy.

¿O no voy? Voy, sí. Y vuelvo para ver cómo están las cosas. Si continúan mágicas. ¿Realidad? Yo os espero. Es allí adonde voy.

En la punta de la palabra está la palabra. Quiero usar la palabra "tertulia", y no sé ni dónde ni cuándo. Al borde de la tertulia está la famila. Al borde de la familia estoy yo. A la orilla de mí estoy yo. Es hacia mí adonde voy. Y de mí salgo para ver. ¿Ver qué? Ver lo que existe. Después de muerta es hacia la realidad adonde voy. Mientras tanto, lo que hay es el sueño. Sueño fatídico. Pero después, después todo es real. Y el alma libre busca un rincón para acomodarse. Soy un yo que anuncia. No sé sobre qué estoy hablando. Estoy hablando de nada. Yo soy nada. Después de muerta me agrandaré y me esparciré, y alguien dirá con amor mi nombre.

Es hacia mi pobre nombre adonde voy.

Y de allá vuelvo para llamar al nombre del ser amado y de los hijos. Ellos me responderán. Al fin tendré una respuesta. ¿Qué respuesta? La del amor. Amor: yo os amo tanto. Yo amo el amor. El amor es rojo. Los celos son verdes. Mis ojos son verdes. Pero son verdes tan oscuros que en las fotografías salen negros. Mi secreto es tener los ojos verdes y que nadie lo sepa.

En el extremo de mí estoy yo. Yo, implorante, yo, la que necesita, la que pide, la que llora, la que se lamenta. Pero la que canta.La que dice palabras. ¿Palabras al viento? Qué importa, los vientos las traen de nuevo y yo las poseo.

Yo a la orilla del viento. La colina de los vientos aullantes me llama. Voy, bruja que soy. Y me transmuto.

Oh, perro ¿dónde está tu alma? ¿Está cerca de tu cuerpo? Yo estoy cerca de mi cuerpo. Y muero lentamente.

¿Qué estoy diciendo? Estoy diciendo amor. Y cerca del amor estamos nosotros.

Clarice Lispector
Escritora Brasileña
Ucrania 10/12/1920 - Rio de Janeiro 9/12/1977

lunes, noviembre 09, 2009

Sueños frecuentes


Tengo el corazón cansado, lleno de suspiros, historias, y almas... almas antiguas, que me precedieron y que me trascienden.
Vivo sus vidas... a veces no logro diferenciarme de ellas. No logro distinguir lo real de lo imaginario....
Por las noches vivo en un mundo cálido, de brisa húmeda y ritmos cariocas... Los tambores me apabullan, entro en trance más seguido de lo que anhelo...
Pero despierto en un mundo algo gris y rutinario, apresurado y sin mar... ¡Sin mar!... la idea del mar me atormenta....
Por las noches me despierto con la garganta llena de sabor a sal, como si me ahogara con la bruma, y descubro con terror que en esta otra vida, el mar es un amigo lejano... y es allí cuando intento dormir nuevamente, deseando recuperar el sueño en el mismo sitio donde lo había abandonado.
Mi mundo nocturno se siente en la piel, tiene ritmo a Bossa, gusto a camarón asado, olor a sal, luce igual que Rio de Janeiro a las siete de la tarde desde el Morro da Urca... y no estoy sola. Traigo conmigo a tres mujeres, porque les debo algo que ha contado en ésta, mi otra vida.
A una, parte de mi existir y a las otras, en parte, el no haberme contentado con existir...

lunes, noviembre 02, 2009

Bienaventurada


Yo la miraba leer queriendo que le llevara la noche entera, le escrutaba la boca acechando gestos, la ida y vuelta de los ojos, noté que a veces releía un verso, quizá dos, vigilé los párpados por si se ajustaban para comprender mejor, una arruga repentina separando en mitades el entrecejo, la cabeza concentrada. Sin un sólo miedo en la vida: tenía mi alma en carne viva frente a ella, pero eso no importaba, en este mundo áspero las almas se reponen, la poesía no...

miércoles, julio 15, 2009

Lembranças



Lembranças, si... recuerdos. Mi abuela me hizo escuchar esta canción cuando apenas podía entender el portugués. Ella traducía su significado y yo quedaba maravillada con la posibilidad de un amor imposible, entre un grano de arena y una estrella, hecho por fin realidad.
En estos días en que tanto te recuerdo, te hago presente y viva a través de la música que me hiciste amar.
Dejo el texto en portugués y en español, y agrego la canción de las Pastorinhas.

Hacia el final, Maria Bethania dice que: "La música es algo así como un perfume. Es inmediato, es sensorial. La música es perfume. No hay nada mejor que logre que en una fracción de segundo visualices, sientas, vivas, recuerdes o reflexiones sobre algo, como una canción, un olor, un perfume..."


ESTRELLA DE MAR
Un diminuto grano de arena, que era un eterno soñador,
mirando al cielo vió una estrella e imaginó cosas de amor.
Pasaron años, muchos años. Ella en el cielo, él en el mar...
Dicen que el pobrecito, nunca pudo con ella encontrarse.
Si hubo, o si no hubo algo entre entre ellos dos,
nadie ha podido afirmarlo hasta ahora.
Lo que hay de verdad, es que después, mucho después...
APARECIÓ LA ESTRELLA DE MAR

(Fragmento de Las Pastorinhas))
La estrella del alba, despunta en el cielo,
y la luna anda aturdida, con tamaño esplendor.
Las pastorcillas, para consuelo de la luna...
van cantando por la calle, lindos versos de amor.
Linda pastora, morena del color de Magdalena.
No te compadeces de mi, que vivo aturdido por tu mirada.   
Linda niña, no sales de mis recuerdos... 
Mi corazón no se cansa... DE AMARTE SIEMPRE!

(Regresa a Estrela do Mar)
Si hubo, o si no hubo algo entre entre ellos dos,
nadie ha podido afirmarlo hasta ahora.
Lo que hay de verdad, es que después, mucho después...
APARECIÓ LA ESTRELLA DE MAR


En Portugués:

Estrela Do Mar:

Um pequenino grão de areia / Era um eterno sonhador
Olhando o céu viu uma estrela / Imaginou coisas de amor
Passaram anos muitos anos / Ela no céu ele no mar
Dizem que nunca o pobrezinho / Pôde com ela se encontrar
Se houve ou se não houve / Alguma coisa entre eles dois
Ninguém pode até hoje afirmar / O certo é que depois
Muito depois / Apareceu a estrela do mar


As Pastorinhas:

A estrela d'alva / No céu desponta
E a lua anda tonta / Com tamanho esplendor
E as pastorinhas / Pra consolo da lua
Vão cantando na rua / Lindos versos de amor

Linda pastora / Morena da cor de Madalena
Tu não tens pena / De mim que vivo tonto com o teu olhar
Linda criança / Tu não me sais da lembrança
Meu coração não se cansa / De sempre e sempre te amar






sábado, febrero 07, 2009

MAR NEGRO


Soy la única mujer a bordo de mi barco.

Los otros son monstruos que no hablan,

Tigres y osos que amarré a los remos,

Y mi desprecio reina sobre el mar.


Adoro oscilar en el viento como los mástiles,

Y amo abrirme en la brisa con las velas.

Hay momentos que son casi olvido,

De una locura inmensa de regreso.


Mi patria es donde el viento pasa,

Mi amado es donde la marea sube,

Mi deseo es el rastro que se queda en la arena,

Y nunca recuerdo este sueño, y nunca duermo.
Gracias Sophia

miércoles, febrero 04, 2009


EXTRAÑAR...
ES NO ENCONTRAR SUPLENTES.

viernes, noviembre 21, 2008

Semiología del ahre Flogger…

Este un apartado en mi ecléctico blog, para tratar de entender y reflexionar acerca del fenómeno Flog... gracias a las queridas fuentes que colaboran en la construcción de un mundo SIN CUMBIO!!

"La palabra “AHRE” pasó a ser la frase identificatoria del fenómeno Flogger. En sí misma no expresa y expresa muchas cosas. Puede ser utilizada al final de una frase para cerrarla o con una función totalmente nula. "

A continuación adjuntamos la carta de una joven flogger a su nuevo novio:

Buenos Aires, ahre 21 de marzo
Carta para mi amor ahre

Te amo:$ ahre

dshajkhdsa gonzalo baronee:$ ahre
ahora si qe les tengo qe decir a estas chiqitas del flog qe no se ilucionen no:$?? ahre dkjsadkjsad pelotudito:$ em el jueves me qedo i nos sacamos muuchas fotos i puedo decir mira este es el de por ahiii qe le postie el otro dia AHRE dshakdhs te amo tonto:$
i no me peleees ahre dsajdsa aller fue una cosa de decir o no te miro. o listoooo. i bno gano el listoooo AHRE jiji i nos vieron todos:$ i sabes qe ? cagoon por primera vez no me importo qe sepan . para nada :$ ahre i eso preguntale a la negri. eso. es raro ahre:$ siempre trato de ocultar todo ahre:$
aii putiito (L la pase re bn aller. mejor dsp de qe fede nos vio i BUENO, FUE ahre:$ i ahora tenes novia haci qe cuidado :$(L) ahre CUIDADO CHICAS no? ahre:$
i mañanaa. jaja ami se me viene la tormenta(?) ahre mi hno llega los amigos le cuentan tdo i va a venir a preguntar:$ ahre jjaja
aii pero dhsajdhasgfhjasd no me importa
gonzalo barone (L) te amo :$?
i bno te debia un posteo :$ i este no es el mas lindp qe puedo hacer con la paja i el noniqe tengo :$ dhsjadsa ii aller qeria ir a tu casa ahre jaj MARU CARTERA! (L) jajno ai qe ser malo i reconocer los amigos qe tenemos eee :$ jiji ii es 30 no 29 E ¬ ahre djsakhdsa bno me voi porqe empiesa a sonar como qe noai qe escribir i no es haci haiii mil cosas ahre dhjsadhsa pero te lo simplifico en unas pocas dale?
te amo novio ahre 30/3 (L) :$ jiji]

En la carta podemos observar 28 ahre” mayormente al finalizar las frases. Descomponiendo el “ahre” vemos como el “ah” tiene una función positiva, por haber entendido algo; en cuanto al “re” hablamos de una sílaba superlativa. ¿Podríamos considerar a la significación como un “ah” más grande de lo usual? Tal vez en algunas ocasiones, pero mayormente el uso coincide con una polisemia de sentido.

Luego de leer un poco más vemos que el “ahre” absorbe sentido de acuerdo al sintagma en que se encuentra inmerso. Otra característica llamativa de la funcionalida de este término se trata de que muchas veces sugiere ingenuidad y pudor, por eso se lo pone al lado del dibujo de una carita ruborizada.

La suplantación de la “y” por la “i” es un tema que analizaremos en futuros informes y se ha destacado oportunamente en naranja. En cuanto a los signos “:$”, corresponden a la “carita ruborizada” del messenger.

Desde otro punto de vista podemos hablar de la “función ahre” como una abreviación explícita o implícita.

Hablamos de “ahre explícito” cuando la frase que sigue es deducible fácilmente. Podemos ver el siguiente caso de aplicación:

Sintaxis
frase precedente + carita ruborizada + función ahre

Ejemplo:
tenés novia así que cuidado :$ ahre

Decodificación:
tenés novia así que cuidado :$ ahre que me hacia la mala

En el ejemplo anterior una chica le escribía a su novio advirtiendo sobre su rol de novia. El ahre al ser explícito, reduce la frase siguiente en sí mismo, pues concentrará un significado evidente ya desde la frase precedente.

El caso de la “función ahre implícita” cuenta con gran variedad de variaciones pero mayormente es caracterizada por dejar abierta la interpretación al lector (muchas veces significados linguísticos dominados dentro del grupo). En los casos en que receptor y transmisor se conocen, el grado de deducción de la significación de la “función ahre implícita” será mayor.

Muy a menudo suele aducirse que la “función ahre” es residual como en el caso de las firmas de los fotologs, pues encontraremos tipos de frases genéricas que terminan en ahre y no tienen sentido a simple vista.


PD1: no se confunda, ahre no tiene nada que ver con los Are krishna, éstos últimos son re sanitos.






(pido disculpas a mis seguidores sentimentales, hoy necesitaba hacer catarsis)


sábado, noviembre 08, 2008

Terror de amarte


TERROR DE AMARTE EN UN SITIO TAN FRÁGIL COMO EL MUNDO.
MALO ES AMARTE EN ESTE LUGAR DE IMPERFECCIÓN...
DONDE TODO NOS QUIEBRA Y ENMUDECE...
DONDE TODO NOS MIENTE Y NOS SEPARA...

viernes, agosto 29, 2008

ASI ES...


Que hay días oscuros...
Que los atardeceres son momentos delicados...
Que los fantasmas están...
Que por fin las mañanas...

viernes, agosto 15, 2008


Y yo no sé porqué extraña razón sigo llevando tanta tristeza en los bolsillos... una tristeza hecha de agua y sal . Una tristeza honda y huérfana, que no siento ni mía, ni prestada.

Una tristeza que cuando menos quiero, me trepa el labio y me lo hiere, y me moja la sonrisa y las palabras.

La tristeza me ama y me persigue. La tristeza pobre y despechada que se resiste a creer que no la amé.

La tristeza que asumo y que soporto.

La tristeza que no sé porqué extraña razón sigo llevando en los bolsillos...

sábado, julio 05, 2008

Sinceramente...


Si ya sé, yo tengo algunos problemitas. No es que sea una intolerante (Dios no lo permita), pero odio a todos los taxistas, sin excepción. Me parecen unos mafiosos, prepotentes, sabios medio pelo, con capacidad de hablarte de cualquier tema de la escena nacional o internacional, ciencia, biología, psicolingüística, política exterior, pediatría, homeopatía. Son politólogos, licenciados en diversas disciplinas y docentes. Odio que chisten todo el tiempo, a manera de queja por cuánta cosa acontece en el tránsito, que resoplen, que suspiren, y que tengan el radio llamado al máximo volumen mientras escuchan a Chiche Gelblung y mandan mensajitos de texto.


Tengo problemas con la gente que “me mastica” la tostada al lado del oído ni bien me levanto, y lo hace con un placeeeeeer, y mientras tragan, te comentan los titulares de TN porque como sufren de insomnio crónico, ya hace 5 hs. que están despiertos.


Odio que me llamen insistentemente al celular, si por casualidad me estaba bañando me dejan 20 llamadas perdidas, y yo de bronca no los atiendo por el resto de la semana. ¿Pero que les pasa? ¿Se pensarán que no me quedan registradas?


Me molesta que vivan pidiéndome perdón, disculpas y permiso todo el santo tiempo. ¡¡Bastaaaaaaa de tanto respeto!!


Tengo serios inconvenientes para devolver las películas a tiempo, pueden pasar semanas o meses. Cuando me llaman reclamándola niego rotundamente que yo haya alquilado esa película tan bizarra. Hasta que me invitan amablemente a concurrir al local para mirar la filmación del día en que se alquiló la película para ver si reconozco a alguien. Es en ese momento cuando aparece algún tío, o un padre separado que se junto con una tipa que tiene 6 hijos y la mayor es una hippie irresponsable que segurooooooo alquiló “El Ataque de los Tomates asesinos”.


Odio que mi papá sea tan ordenado, que esté siempre atrás mío con mis cosas, que me siga por la casa con mi carpeta. Darme vuelta y verlo con alguna pertenencia mía , me sacaaa de quicio.


Tengo problemas serios con los testigos de Jehová, con la gente que toca el timbre en mi casa, con mi vecina llena de hijos que corretean por la vereda ondulada a las 2 de la tarde con el triciclo, con el desperdicio del agua, con que me ofrezcan promociones en el supermercado, con la ley, con los municipales, con la gente que grita y gesticula para llamar la atención, con los que me invitan a ver sus fotos y videos de vacaciones, quince de la nena, luna de miel, etc.


Me molesta también que la comida sea escasa y que la moza traiga un solo platito de maní si somos 10 en la mesa, o sea, ¿no es lógica pura?


Tengo problemas con mi pasado, vivo rodeada de espíritus y fantasmas de otras vidas, me hablan, me sugieren cosas, no los dejo ir, no me gusta cerrar etapas. Sufro de nostalgias, algunas cosas no necesitan ni cambiar ni transcurrir!!

domingo, junio 15, 2008



Voy a continuar...

es exactamente de mi naturaleza no sentirme ridícula

Yo me arriesgo siempre,

entro en todos los escenarios...

POEMA LXIV



De amar mucho tienes
la palabra que persuade
la mirada que vende
y que turba...

De amar mucho dejas amor
en torno tuyo, y el que pasa
cerca y se huele el perfume
en el pecho, viene a creer
que tiene la rosa dentro...

viernes, abril 25, 2008

Monólogo de Orfeu


Escuché el "Monólogo de Orfeu" por primera vez cuando tenia diez años. Lo escuché en portugués, y allí comprendí que el lenguaje es, tan solo, "el vehículo de lujo del sentir", porque mi corazón no entiende de palabras.

Hoy, unos cuántos años después, desmenuzo cada letra, y cierro los ojos... me dejo invadir por sensaciones que llenan todos los espacios... sin censura, ni miedo.

Esta maravilla fué escrita por Vinicius de Moraes... a continuación el texto en español y la versión recitada en portugués por Maria Bethania (una joya).


Monólogo de Orfeo

"Mujer mas adorada! Ahora que no estás, deja que rompa mi pecho en sollozos!

Te metiste en mi vida; y cada hora que pasa es más porque amarte,

la hora derrama su óleo de amor, en mí, amada… y sabes una cosa?

Cada vez que el sufrimiento viene, esa nostalgia de estar cerca, si lejos, o estar mas cerca, si cerca, que es que yo se!

Esa agonía de ser flaco el pecho extravasada, la miel corriendo:

Esa incapacidad de sentirme más yo, Orfeo; todo eso que es bien capaz de confundir el espíritu de un hombre

Nada de eso tiene importancia cuando tu llegas con esa charla antigua, ese contentamiento, esa armonía, ese cuerpo!

Y me hablas esas cosas que me dan fuerza, ese coraje, ese orgullo de rey.

Ah mi Euridice, mi verso, mi silencio, mi música! Nunca huyas de mi!

Sin ti no soy nada, soy cosa sin razón, jugada, soy piedra arrollada.

Orfeo menos Euridice… cosa incomprensible!

La existencia sin ti es como mirar para un reloj solo con el puntero de los minutos,

tú eres la hora, eres lo que da sentido y dirección al tiempo mi amiga más querida.

La belleza de la vida eres tú, amada, Millones amada!

Ah! Criatura! Quién podría pensar que Orfeo: Orfeo cuyo violín es la vida de la ciudad y cuya habla, como el viento a la flor, despierta a las mujeres,

que él, Orfeo quedase así rendido a tus encantos!

Mulata... piel oscura... diente blanco...

va tu camino que yo te voy siguiendo en el pensamiento

y aquí me dejó contiguo cuando volvieses, por la luna llena para los brazos sin fin de tu amigo!

Va tu vida pájaro contento, va tu vida que yo estaré contigo!"



sábado, abril 12, 2008

Y vuelvo a tenerte...


Es inevitable la reflexión en dias frios. Adoro el Otoño, cambian los protagonistas, se realzan los sabores, te invaden los aromas,se agolpa la sangre en el corazón y surgen mil interrogantes...Cuando hace frio, las palabras sobran, todo son imágenes mentales, apariencias, sensaciones.

¿Mi compañero inseparable? El Café, lo tomo de mil formas, con crema y canela, con unas gotas de cogñac, con Tia Maria, con chocolate... nada más placentero que dejar naufragar los pensamientos junto a ese delicioso brebaje...

Y es ahi cuando volvés a visitarme... ¿No te cansas de hacerlo no? Tu presencia no me agota, siempre algo se renueva, y vuelvo a verte como si fuera la primera vez. Te recorro y nada me resulta repetitivo. El silencio se rompe. Me gusta esa sensación, y no la censuro...¿que dirian los que me conocen? se horrorizarian. Sin embargo convivimos tan bien... sin reproches, sin preguntas, a solas, siempre a solas. Nadie lo sabe. Solo nuestras sonrisas que cómplices se escapan sin nuestro permiso. Me cuesta respirar cuando te veo, y sé que te pasa lo mismo. Es también una manera de amar... Te llevo conmigo, bien adentro... somos un amor oscuro...

viernes, marzo 21, 2008

Me tomo una semanita para descansar...
Que en estas Pascuas, la vida que renace... nos despabile el alma...
Felicidades a todos!!

viernes, febrero 22, 2008

SUPERSTICIÓN

Del latín: superstitio, super-stare: "estar sobre"; es un termino usado para referirse a un conjunto de creencias que el individuo cree que pueden alterar el destino o la suerte de una persona.

Para ser fiel a la crónica de mi viaje, se supone que debo registrar, mas o menos fielmente, casi todo lo acontecido.

Por eso comienzo contando que antes de irme escribí unas líneas para publicar en el blog, pero el pánico a los aviones y el miedo a estrellarme en lo alto me lo impidió.

Miedo a no volver, miedo a anuciar una "supuesta muerte".

Me volví supersticiosa... y decidí evitar una desgracia... era muy joven para morir.


"La vida que nos sorprende en sus mil vueltas, me sorprende en lo inesperado del camino, en aquello que anhelo pero que sencillamente creo imposible.

Hoy sacudo los pliegues que juntan tierra, y me lanzo a lo desconocido .Confío en que ahí, en aquello que desconozco, voy a encontrarte. Hoy empieza mi ruta, mi plano,velocidad crucero que le llaman... esta vez no pongo el piloto automático. Me voy a Brasil, a la tierra que tanto me ha estado esperando..."
GRACIAS PAULITA POR TU COMPRENSIÓN... PERDÓN POR NO QUERER CANTAR DURANTE EL DESPEGUE... TE QUIERO!!

jueves, noviembre 08, 2007


Esta no es una entrada más... hace mucho que no escribo, estoy rodeada de pequeñas ideas que me acompañan, pero no logran integrarse... hasta la musa más zaparrastrosa me ha abandonado.
Viví meses maravillosos, de mucha plenitud, sin embargo nada de eso me sirvió para sentarme a escribir... mi vida siempre ha sido así, llena de señales que vienen a buscarme...
Vuelvo pronto...

miércoles, septiembre 26, 2007

FELIZ CUMPLE GAL!!



Los que me conocen saben que no solo adoro la bossa, sino en especial el canto de Gal Costa. Hoy es su cumpleaños y quería dejar el video homenaje que en su sitio está publicado, pero no se reproduce correctamente.
En su lugar dejo un clip, extractado de su recital "Gal canta Jobim"

Con ustedes... Gal Costa interpretando WAVE....

DE ESO ESTOY SEGURA....

ESTA VEZ, LA IMÁGEN HABLA POR MI, PERO EN ESTOS DÍAS PROMETO HABLAR AL RESPECTO... Y NO PRECISAMENTE CON IMÁGENES...

viernes, septiembre 14, 2007

AZUL...


Mar sonoro, mar sin fondo, mar sin fin

Tu belleza aumenta cuando estamos solos

Y tan en el fondo, intimamente, tu voz

Sigue el más secreto bailar de mi sueño...

Si hasta hay momentos en que yo supongo

Que eres un milagro creado sólo para mi.

Sin embargo a través de tu corazón pasó un barco,

Que no para de seguir sin tí su camino...

En la espuma...en la sal...en la ola regresada...

Se encuentra la playa inicial de mi vida...

Porque la mitad de mi alma está hecha de tu marea.

Tu destino debería tener pasado en este puerto

Donde todo se torna impensado y libre...

Donde todo es divino como conviene a lo real...

Cuando muera volveré para buscar los instantes que no viví junto al mar...


miércoles, septiembre 05, 2007

HAY CIERTOS DÍAS...


En estos días no hay demasiadas palabras. Sólo emociones, sensaciones, algunos sentimientos.
Veía esta foto de la Favela Brasileña "Dona Marta"... brilla en la noche de Río como si hubiera allí algún tesoro desconocido.
Y también... con tantas vidas y, ciertamente, tantos sueños... imposible no brillar....
Son como pedazos de absoluto que uno arranca a lo cotidiano... por eso lo insignificante brilla de manera obstinada.... porque revaloriza la vida y le otorga sentido...

Maria Bethania fué la que en estos días acompañó esta revolución interna... ella me susurró al oído una y otra vez esta maravillosa canción escrita por Chico Buarque.
En estos momentos debería estar sonando... ojalá refresque tu cotidiano.

En Portugués:

GENTE HUMILDE (Garoto - Vinícius de Moraes - Chico Buarque, 1969)

Tem certos dias
Em que eu penso em minha gente
E sinto assim
Todo o meu peito se apertar
Porque parece
Que acontece de repente
Feito um desejo de eu viver
Sem me notar
Igual a como
Quando eu passo no subúrbio
Eu muito bem
Vindo de trem de algum lugar
E aí me dá
Como uma inveja dessa gente
Que vai em frente
Sem nem ter com quem contar
São casas simples
Com cadeiras na calçada
E na fachada
Escrito em cima que é um lar
Pela varanda
Flores tristes e baldias
Como a alegria
Que não tem onde encostar
E aí me dá uma tristeza
No meu peito
Feito um despeito
De eu não ter como lutar
E eu que não creio
Peço a Deus por minha gente
É gente humilde
Que vontade de chorar!!


En Español:

GENTE HUMILDE

Hay ciertos días
en que pienso en mi gente
y siento así:
todo mi pecho se aprieta
porque parece que acontece de repente
un deseo de vivir sin notarme.
Igual que cuando paso por el suburbio
Yo muy bien viendo el tren de algún lugar
y ahí me da como una envidia de esa gente
que va al frente sin siquiera tener con quien contar
Son casas simples con sillas en las veredas
y en la fachada escrito arriba que "es un hogar"
Por la baranda flores tristes y baldías
como la alegría que no tiene donde apoyarse
Y ahí me da una tristeza en mi pecho
hecho un despecho de no tener como luchar
Y yo que no creo... pido a Dios por mi gente
es gente humilde... que ganas de llorar!!

jueves, agosto 16, 2007

BERRETA, EL PUEBLO QUE NUNCA FUE...


Hace unas semanas atrás descubro en el diario matutino en la sección “Crónicas Regionales” la existencia de un pueblo casi olvidado habitado por apenas 22 habitantes ubicado a 70 km. De la ciudad de Rosario.

Me enamoré… ese lugar me hechizó, me sentí irremediablemente atraída por ese sitio en donde el tiempo se había detenido… como si en otra vida hubiera sido parte de eso.
Tal vez me identificaba tan sólo con el destino de ese pueblo, de alguna manera yo “no fui”…. muy a pesar del sueño obstinado de alguien…
Fui hasta ese lugar, acompañada por amigas fieles que siempre se unen a mis delirios.
El lugar era desolación, silencio… flotaban en el aire sueños inconclusos

Presencias intangibles caminaban alborotadas preguntando por Berreta… no lo hallaban, no lo reconocían. Se los oía claramente murmurar, discutir, algunos enojados, otros infinitamente tristes, otros desorientados… No comprendían que los sueños se habían marchado buscando destinos mas benévolos.
Siguen buscando…. Pero no encuentran… no hay rincón que se asemeje a lo soñado… si hasta los necios se alzaron con lo único que le aportaba identidad a ese pueblo. Ellos no lo entienden… por eso siguen vagando, tienen la ilusión de encontrar algo… algo que les recuerde lo que alguna vez fue o aspiró a ser…
Berreta, ese es su nombre… me pregunté una y mil veces en estos días que me atrajo de ese lugar…

¿Lo que nunca fue? ¿Su desolación? ¿Qué siga pendiente de una vida anterior? ¿Qué cada lugar recuerde con nostalgia aquello que fue? ¿O que su memoria le cuente que alguna vez fue alguien y ya no lo es?

Tal vez todo eso junto, porque es parte de lo que soy. Parte de lo que no puedo cambiar, parte de lo que me estanca y me devuelve siempre al mismo lugar.
Escribo y me entristece pensar eso, pensar en que no fui… y no por falta de sueños, al igual que en Berreta los sueños sobraron… pero algo pasó… algo se quedó en el mismo sitio… inherte… estático.
Un joven a caballo sonríe y se muestra servicial (se parece a mí en sus actitudes). Accede al pedido de tomarle una fotografía y posa orgulloso… pero a mi no me engaña… nos conocemos de vidas anteriores, y su mirada delata el brillo apagado de ser, LO QUE NO FUE.















martes, julio 31, 2007

Me quedaré... Tú te irás...

Por algunos días, mi Blog tendrá "música funcional", es decir, se activará ni bien entren a mi sitio. Sé que a muchos no les agrada esta opción, sin embargo decido correr el riesgo de mostrar la banda sonora de mi vida, al menos en parte...
La canción que oyen se llama "Samba de Orly". Fué escrita por Chico Buarque mientras sufría el exilio a causa de la dictadura militar que en Brasil imperaba.
Cuenta la historia que Toquinho fué a visitarlo, y Chico le dió la letra para que le pusiera música ni bien llegara a Brasil.
El Brasilero lleva la música dentro de sí, en la mente y en el cuerpo, y lo expresa en cada acontecimiento, en cada oportunidad...
Como verán, Brasil musical le canta también a la tristeza de ciertos períodos políticos, aunque, fiel a su esencia, su canto guarda la esperanza, con la paciencia del que sabe que al final, todo llega...
Su canto confiado es heredero de sangre mixta. Como canta Gal Costa en el tema “Canta Brasil” (de Nasser y Pires Vermelho):
“Las selvas le dieron a las noches tus ritmos bárbaros,
y los negros trajeron de lejos reservas de llantos,
los blancos hablaron de amor en sus canciones
y de esa mezcla de voces nació tu canto...”

Debajo de estas líneas les dejo la letra de la canción y su correspondiente traducción. La versión que elijo es la que interpreta Ligia Piro, gran cantante argentina, la más importante dentro del género del Jazz en nuestro país.

Samba de Orly (Vinicius de Moraes - Toquinho - Chico Buarque) 1970
Vai meu irmão
Pega esse avião
Você tem razão
De correr assim
Desse frio
Mas beija
O meu Rio de Janeiro
Antes que um aventureiro
Lance mão
Pede perdão (pela duração)
Pela omissão (desta temporada)
Um tanto forçada
Mas não diga nada
Que me viu chorando
E pros da pesada
Diz que eu vou levando
Vê com é que anda
Aquela vida à toa
E se puder me manda
Uma notícia boa

En español:

Ve, hermano mío
Toma ese avión
Tú tienes razón
De correr así
De ese frío
Pero besa
A mi Río de Janeiro
Antes que un aventurero
Se adelante
Pide perdón
Por la omisión (Por la duración)
Un tanto forzada (De esta temporada)
Pero no diga nada
Que me vió llorando
Y a los de la barra
Diles que voy blando
Mira cómo es que anda
Aquella vida plena
Y si puedes me mandas
Una noticia buena

martes, julio 24, 2007

Vinicius... Poeta, Poetinha Vagabundo...


Vinicius recita "Soneto de Fidelidade" T. Jobim lo acompaña en el piano.

A Vinicius de Moraes se lo conoce por haber sido el poeta de la Bossa Nova, aquel que escribió junto a Tom Jobim grandes clásicos de este género. Lo que probablemente casi no se sepa, es que mucho antes de incursionar en la música, era un poeta muy reconocido en Brasil, con unos cuantos libros editados.
Sus grabaciones fueron acompañadas por grandes talentos musicales como María Creuza, Toquinho (quién formó junto a Moraes una dupla difícil de igualar), Joao Gilberto y Tom Jobim, entre otros.
A mi humilde entender, su voz no es bella, de hecho es como arenosa y de textura porosa. Una voz testigo de la buena vida. En sus grabaciones siempre se lo ve cantando sentado en una mesa de bar y con una copa de whisky en la mano.
Les dejo mas abajo la canción que lo catapultó a la fama en nuestro país: "Eu sei que vou te amar" y además un poema (con su traducción) "Soneto de Fidelidade" recitado por Vinicius en la mitad de la canción. Ambas cosas, la música y su maravillosa letra, son la esencia de este grande de la cultura brasileña.
¡Que lo disfruten!



Soneto da Fidelidade
De tudo, ao meu amor serei atento
Antes, e com tal zelo, e sempre, e tanto
Que mesmo em face do maior encanto
Dele se encante mais meu pensamento.
Quero vivê-lo em cada vão momento
E em seu louvor hei de espalhar meu canto
E rir meu riso e derramar meu pranto
Ao seu pesar ou seu contentamento.
E assim, quando mais tarde me procure
Quem sabe a morte, angústia de quem vive
Quem sabe a solidão, fim de quem ama
Eu possa (me) dizer do amor (que tive):
Que não seja imortal, posto que é chama
Mas que seja infinito enquanto dure.

En español:

Soneto de Fidelidad
De todo, a mi amor estaré atento
Antes, con tal celo, y siempre y tanto
Que, aún enfrentando el mayor encanto
Más ha de encantarse mi pensamiento.
Quiero vivirlo en cada vano momento
Y en su honor esparcir mi canto
Y reír mi risa y derramar mi llanto
Con su pesar, con su contento.
Y así, cuanto más tarde me procure
Quién sabe la muerte, angustia de quien vive,
Quién sabe la soledad, fin de quien ama,
Pueda decirme del amor (que tuve):
Que no sea inmortal, puesto que es llama,
Pero sí infinito, por cuanto dure.

sábado, julio 21, 2007

CURIOSIDADES...


Gracias al servicio de contador de visitas Statcounter, puedo saber cuáles fueron las palabras clave que pusieron mis visitantes en los buscadores (yahoo, google) para tener acceso a mi Blog. Mi sorpresa fue grata al observar que la mayoria habia sido redireccionado a mi sitio por hacer explícita alusión a Brasil (cultura, musica, costumbres, religión, etc)

Voy a detallar a continuación cuales fueron estas palabras claves (están subrayadas):


"Vinicius, etimologia": o mi visitante no tiene idea de que Vinicius era el mayor poeta de Brasil en el género de la Bossa Nova, o bien, quiere saber cuál es el significado de su nombre. Tal vez sea un fanático y desea ponerle ese nombre a su hijo, quién desde luego, lo odiará por el resto de su vida.


"Eu Amei": tal vez buscaba la letra, o su significado, o escucharla... en cualquiera de las tres opciones encontró la respuesta en el blog


"Yemanya"; "Iemanjá"; "Lemanjá"; "Quien es Iemenyá"; "Diosa del mar yemanyá"; "diosa de las aguas iemanjá brasil", "como escribir un pedido a la reina del mar": mis visitantes buscaban información sobre la diosa del mar, algo habrán encontrado, aunque lamento no tener una casilla postal o un 0-800 para para facilitarles.


"Busco camino de mi vida": yo también lo busco, si leyó mi entrada quedó mas desorientado que antes.


"Como leer a piaget": Créame, querido visitante, hace años que lo leo y aún no comprendo como leerlo. Cuando vea la luz, juro que le paso el secreto.


"La presencia de mi abuela en mi vida": me encantó esa frase clave de búsqueda. Sin dudas ella sigue siendo mi pilar y fuerza a pesar de su ausencia física. Ojalá mis palabras hayan traido algo de alivio a quien busca rescatar el recuerdo.


"Pra que chorar, traducir": prometo traducirla, bonita canción... lástima que no encontró lo que buscaba...

"No te olvides de mi Roberto Carlos": mmmm, es difícil, él tiene un millon de amigos... de todos modos, seguí intentándolo.


"Amor em paz, traducido": Vino al sitio indicado... hasta pudo escucharla y deleitarse con la voz de Gal Costa, no es cierto??


"Lo mejor de la copa América": bueno, acá se me quemaron los papeles...juro que no dije ni una sola vez la palabra COPA, tal vez "América" en alguna entrada... Si eras argentino, te amargaste con mi blog. Si no lo eras, tal vez alguna brisa cálida de Brasil te despabiló el alma...ojalá.


"Biografía de Iemanjá": bué, es una deidad. Está lejos de ser una persona real, aunque comparte algunos rasgos humanos como la coqueteria, el gusto por los dulces y la solemnidad... Ojalá mi entrada haya clarificado al respecto


"letra de la cancion que dice inevitable eterno amor": mmm frio, frio... aunque lo inevitable tiene que ver conmigo... adoro la inevitabilidad, mantiene vivo el misterio...

"Fragmentos de tristeza": no soy una persona triste aunque estoy llena de saudades, recuerdo con alegria el tiempo pasado y vuelve a mi, profundamente renovado.


GRACIAS A LOS QUE ME VISITAN... ME ALEGRAN EL CORAZÓN.

Nueva Plantilla

Los que me conocen saben, que lo rutinario no es parte de mi vida, o al menos procuro que no lo sea.
Hoy estreno nueva plantilla y se aceptan sugerencias. Los que quieran pueden decirme si se lee bien, si vale la pena el cambio, ó si prefieren el diseño anterior... me decidí por este color porque creo que las fotos adquieren mayor protagonismo cuando el fondo es oscuro.

domingo, julio 15, 2007

Y CONOCIÓ MI SECRETO...

Hace unos días, una querida amiga, me envío el fragmento de un texto, aclarando nada mas, y nada menos lo siguiente: ..."lo leí y pensé en vos"...

Esta amiga, que tanto significa en mi vida, que tuvo que ver con lo que fuí y con lo que soy tiene la maravillosa virtud de vivenciar la manera en que siento y de compartir el sentimiento.
Ella tiene el don de la sutileza emocional, y ese es el fundamento de la capacidad de amar....
No sólo puede imaginarse lo que significa el Mar en mi vida, sino que, además, su alma vibra a la par de la mía cada vez que hablo de la fuerza que me inspira tanta agua en constante movimiento...y siente lo mismo que yo... y lo disfruta... y me sonríe con eterna complicidad...

"Un niño y un Mar
¡Que misterio es el mar! furioso, grité de niño luego de ser devuelto desprolijamente una y otra vez a la orilla. Pero de pronto, se produjo mi gran descubrimiento. Recuerdo que una estrepitosa e inmensa ola se alzó delante mío, y cuando estaba a punto de estallar para regresarme al principio, logré irrumpir en ella. El tiempo pareció detenerse. Cerré mis ojos y me zambullí, la conocí por dentro, y esa vez, salí peinado y con un secreto."

Gracias por aturdir mi vida con tu presencia querida amiga.... porque en el momento en que salimos en busca del amor, el amor también sale a nuestro encuentro.
Y NOS SALVA

Te quiero mucho...

lunes, julio 09, 2007

Con Raíces Africanas....



Ayer veía en el Discovery Channel un documental sobre Brasil, y mientras tomaba unos mates , mi tía, con tono preocupado, me preguntaba porque eran tan felices los brasileños. Intenté explicarle que era parte de su cultura, lo heredaban de los antiguos esclavos, quienes aseguraban, que la alegría, el canto y la danza era lo único que no les podía ser arrebatado. Quise ponerle el ejemplo de la Capoeira, pero creo que no lo entendió demasiado. Hoy escribo sobre esta magnífica expresión ancestral, esperanzada en que atraiga a más de uno…

Capoeira es lucha de bailarines. Es danza de gladiadores. Es duelo de camaradas. Es juego, es bailado, es disputa - simbiosis perfecta de fuerza y ritmo, poesía y agilidad. Única en que los movimientos son comandados por la música y por el canto. La sumisión de la fuerza al ritmo. De la violencia a la melodía. La sublimación de los antagonismos. En la Capoeira, los contendores no son adversarios, son compañeros. No luchan, fingen luchar. Buscan genialmente dar la visión artística de un combate. Por encima del espíritu de competición, hay en ellos un sentido de belleza. “Lo Capoeira” es un artista y un atleta, un jugador y un poeta.

La capoeira no es un baile como la lambada o la samba, ni un cóctel como la caipiriña, aunque también procede de Brasil y allí es lo que más se practica después del fútbol. Se trata de la lucha negra que está presente en lo cotidiano, en los terreiros , en los morros , en las chabolas, las calles y plazas. Tiene su origen en África y acompañó a los negros cuando los barcos los “vomitaban” como esclavos en las costas de América.

Históricamente la Capoeira era una lucha camuflada con el baile que utilizaban los esclavos negros en la época colonial brasileña para defenderse. Estuvo prohibida, por el temor de que fuese utilizada contra los negreros. Fue entonces cuando utilizaron su propia cultura, como el baile, para camuflar la lucha, y la crearon para defenderse de la opresión a la que estaban sometidos. Hoy es el resultado del sincretismo Afro- Brasileño.

Existen historiadores que afirman que en la Capoeira se encuentran movimientos que reflejan a algunos animales de la jungla. Como el jaguar, por su manera cautelosa y a la vez explosiva de atacar; la araña, por su manera de entrelazar su presa por todos lados; el macaco con sus saltos y cabriolas y la zorra por sus astutas técnicas de engañar al enemigo. En todo caso, el esclavo que escapaba a la jungla, estaba encadenado y tenía que defenderse de los “Capitães do mato” (cazadores de esclavos) como pudiera. Aplicaba golpes con la cabeza, los codos, las rodillas, girando saltando o rodando por el suelo.

El auténtico arte es una reflexión espiritual libre de una raza de gente, practicando un juego mágico en el ring del Edén… “quando eu morrer, nao quero choro... ¡eu quero é festa!”: “El día que yo muera, por favor, no lloréis, sólo tocad mi berimbau y celebrad la vida conmigo”
..."Capoeira me mandou dizer que já chegou, Chegou para lutar. Berimbau me confirmou vai ter briga de amor, Tristeza camará..." ( fragmento de la canción Berimbau - Vinicius de Moraes)



sábado, julio 07, 2007

REVELAR...


Hace rato que no escribo, porque no logro la claridad que busco en lo que quiero expresar. De alguna manera quiero revelar algo... revelarlo, revelar, la etimologia de la palabra refiere a descubrir lo secreto, lo ignorado... en cierta manera es la palabra de la filosofía y de la religión... Revelar una foto es eso, es ver como emerge del fondo una emulsión sobe el papel blanco.

Yo creo que lo revelado es como aquella foto... es la imagen que vuelve ,es el tiempo detenido.

Es lo que me recuerda que ayer fuí feliz, es lo que me da la seguridad de haber captado en un instante y de manera eterna lo irreversible.

No te olvides de mi porque mi vida se aturdió con tu presencia y no puedo cambiar eso.

viernes, junio 22, 2007

La Otra...


Hoy estuve en cama todo el día, engripada, con tos, dolor de garganta, dolor de oído... todo junto!Tenía ganas de dormir, sin embargo me quedé despierta casi todo el tiempo, pensando en la neblina que hoy, fué la protagonista de la ciudad. Después apagué la luz y me quedé pensando en el silencio que me rodeaba. No estoy acostumbrada al bullicio del silencio, algún sonido siempre me acompaña.

Pensaba en todo lo que pasé durante este tiempo, en lo distinta que era, en lo rara que soy, en la incertidumbre de lo que seré. Estoy aquí, en está habitación rodeada de objetos que me significan algo, que me cuentan una historia... todo parece tan lejano. A veces tengo que hacer algún esfuerzo para ubicar los hechos cronológicamente. La mayoria del tiempo creo que tengo más años de los que en verdad aparento.

De pronto sentí como la Otra dejaba mi cuerpo y se sentaba en un rincón de mi habitación. Me observaba, me desconocía, sin embargo yo la recordaba muy bien. La vi un poco cansada, tal vez desilucionada, sé que ella esperaba algo mas de mi. Me enojé y le dije que no podía estar a la altura de sus expectativas. Sé que es mentira. Es una forma de justificar mi fracaso. Sus expectativas fueron las mías, sus sueños... los míos. Me lo recuerda siempre.

Yo no sé que verá en mi ojos, sin embargo a los suyos los encuentro serenos, libres de dolor... añoran un tiempo pasado con infinita alegría...

Muchas veces trato de entender mi destino y no lo consigo.

A veces cuando la Otra se aparta de mi, mi corazón vuelve a conversar conmigo...

miércoles, junio 20, 2007

Eu Amei...


Durante todo el día me acompañó una canción bellísima, es más me levanté tarareándola, como si en sueños alguién me la hubiera susurrado.
Se llama Amor em Paz, y fué escrita por Tom Jobim y Vinicius de Moraes.
La letra, característica de la bossa, es sencilla y breve, pero describe a la perfección el sentimiento.
Escuché varias versiones, pero decidí dejar la que grabó Gal Costa por ser la más acústica de todas.
Si la escuchan, bajen las luces y cierren los ojos, del resto se ocupa la imaginación...


En Portugués:

Eu amei... E amei, ai de mim, muito mais Do que devia amar... E chorei... ao sentir que eu iria sofrer E me desesperar.
Foi então...que da minha infinita tristeza Aconteceu você
Encontrei em você a razão de viver E de amar em paz.
E não sofrer mais. Nunca mais
Porque o amor é a coisa mais triste quando se desfaz...
O amor é a coisa mais triste quando se desfaz...


En Español:

Yo amé...yo amé, ay de mi, mucho más de lo que debí amar...y lloré... al sentir que iría a sufrir y a desesperar.
Fué entonces... que de mi infinita tristeza aconteció usted... Encontré en usted la razón de vivir y de amar en paz...y no sufrir más...nunca más.
Porque el amor es la cosa más triste cuando se deshace...
El amor es la cosa más triste cuando se deshace...

viernes, junio 15, 2007

ESE OLOR...


Hoy volvi a mi casa muerta de frío debido a la ola polar que nos congela... en la cocina un aroma inocente era el protagonista hogareño.
Yo estaba sumida en una especie de letargo hasta que un olor conocido pasó a visitarme... ese olor inofensivo, ese olor amigo quería decirme algo, quería hablarme de un tiempo pasado quería revelarme el porqué de tantas cosas... debido a su insistencia y mientras cerraba los ojos, me senté a escucharlo ...

Me crié en un casa campestre, que olía a pinos y tierra mojada, un refugio maravilloso que se abría ante mi como una amante generosa. Las hojas de los árboles frutales se movían al compás de la brisa y descubría en su sonido mi locura por la música. Aún no lo sabía, pero adoraba escuchar, estar atenta a cada cambio de melodía. La música era mi luz, lo que me tranquilizaba durante las noches de insomnio y oscuridad, y lo que aún hoy me salva y me rescata en los momentos de dolor.
El tango era el protagonista principal, pero el buen gusto de mi madre me hizo explorar otros caminos, aún mas benevolentes. De todas maneras mi abuelo se deshacía cuando le pedía escuchar junto a él su música. Era un momento único, de intimidad absoluta. Me sentaba en sus rodillas, y sufría con el amante descorazonado o con la rubia mirella a quién la vejez había desfigurado. No entendía como podía disfrutar de una música tan triste, yo prefería los boleros o alguna balada que de casualidad lograba encontrar en la radio.

Roberto Carlos,nos traía en un esforzado español toda la cadencia de la música brasileña, y por momentos creía volar hasta aquel país para sentir en la piel el calor húmedo, los sabores intensos y esa sensualidad que se veía exaltada por un clima tan extremo...

La música... mi luz, mi creencia, mi superstición...

Claro, ahora entiendo... No era un simple olor... era MI olor

sábado, junio 09, 2007

Buen Día Tristeza

La canción lo dice todo. María Bethania interpreta maravillosamente una canción de Vinicius de Moraes: "Bom dia Tristeza".
Con arreglo de Blues, les dejo la canción original y su traducción. No se la pierdan!



En portugués...
Bom dia, tristeza... Que tarde, tristeza... Você veio hoje me ver... Já estava ficando... Até meio triste... De estar tanto tempo Longe de você... Se chegue, tristeza... Se sente comigo. Aqui, nesta mesa de bar. Beba do meu copo... Me dê o seu ombro...Que é para eu chorar...Chorar de tristeza... Tristeza de amar...

En Español:
Buen día tristeza... Que tarde, tristeza... Vienes a verme hoy... Ya me estaba quedando triste... por estar tanto tiempo lejos de usted... Venga tristeza... siéntese conmigo. Aquí en esta mesa de bar. Beba de mi copa... Deme su hombro... que es para llorar... llorar de tristeza... tristeza de amar

jueves, junio 07, 2007

BUSCO


Busco mi camino, así de simple...
Estoy rodeada por instantes mágicos en los que puedo cambiar el curso de mi vida,
Sin embargo los ignoro y me convenzo de estar haciendo lo correcto...
Podria haber dicho "no", en vez de "si",
O "si", en vez de "no"...
Podría haberme dado cuenta,
Podría haber visto lo que negaba mi razón,
Podría resistirme al tipo de vida que se me vende como necesaria.

Busco mi camino, así de simple...
Y quiero hacer el viaje desnuda,
Sin nombres, sin colores, sin normas, sin ataduras y sola, sin que nadie me conozca.
Necesito ser anónima para encontrar mi nombre y ser gris para encontrar mi color,
Necesito estar sola para ser sincera y romper mis ataduras.

El destino es lo de menos, no seguiré las sendas, lo realmente importante es el viaje y encontrar mi sitio en el mundo, sea donde sea.



*Gracias a "La Inevitable"

lunes, junio 04, 2007

ALGO DE AYER


Fue un día largo, son casi las doce de la noche y la casa se quedó en silencio, mientras escribo detengo el pensamiento y me siento rodeada de seres inmortales, de susurros y de aromas del pasado. La noche es el momento en que me doy cuenta de que en mi habitación somos varios.
Con un ligero aroma a masa recién horneada, y vainilla mi abuela me mira desde el extremo de mi cama, casi no recordaba sus ojos, no por falta de memoria sino por ausencia temprana. Son del color de las rocas que esperan ansiosas a que el mar las golpee. Conserva su eterno delantal, testigo inmemorial de sus banquetes. A su lado distingo a un hombre de gran estatura, bigotes intimidantes y ojos de aguamarina, es mi abuelo que me sonríe cuando se cruzan nuestras miradas. Por los rincones de la pieza veo algunos momentos de mi vida que, revoltosos, buscan algo de protagonismo en un intento desesperado de no ser olvidados.
A todo esto asisto como fiel espectadora, y lejos de asustarme permito que me acompañen, porque de cada uno de ellos estoy hecha…
Que hermoso fue, lo que se fue…

domingo, junio 03, 2007

PARA COMENZAR BIEN EL DOMINGO

Es tan deprimente levantarse un domingo sabiendo que tenés que estudiar que lo único que me pone de buen humor es escuchar un ratito a Bebel Gilberto.

Acá dejo el video de So Nice.

Buen Domingo!!

sábado, junio 02, 2007

PIAGET UN GRANDE

Después de años de leer a Piaget, y de enojarme cada vez que tengo que retomar un apunte suyo, hoy encontré algo muy interesante que dice y que justifica mi abnegado esfuerzo de lectura diaria.
Respondiendo a una pregunta que un entrevistador le hacía, expresó: "Estoy muy orgulloso del desorden que reina en mi habitación porque, en efecto, no es un desorden improvisado, sino el fruto de años de desorden acumulados, y a eso lo llamo Orden Vital. Cuando necesito algún trabajo lo busco, pierdo menos tiempo buscándolo cuando lo necesito que ordenando todos los días"
Piaget soy tu Fan!! Prometo no montar mas en cólera cada vez que tengo que leerte!!
Geniooooooooooooooo!

viernes, junio 01, 2007

YEMANYA (Iemanjá)


La noche de Yemanyá, toda la costa es una fiesta. Bahía, Rio de Janeiro, Montevideo y otras orillas celebran a la diosa de la mar. La multitud enciende en la arena un lucerío de velas y arroja a las aguas un jardín de flores blancas y también perfumes, collares, tortas, caramelos y otras coqueterías y golosinas que a ella tanto le gustan.
Entonces los creyentes piden algún deseo a Yemanyá:
el mapa del tesoro escondido,
la llave del amor prohibido,
el regreso de los perdidos,
la resurrección de los queridos.
Mientras los creyentes piden, sus deseos se realizan. Quizás el milagro no dura más que las palabras que lo nombran, pero mientras ocurre esa fugaz conquista de lo imposible, los creyentes son luminosos y brillan en la noche.
Cuando el oleaje se lleva las ofrendas, ellos retroceden, de cara al horizonte, por no dar la espalda a Yemanyá. Y a paso muy lento regresan a la ciudad, al desamparo.


Nota: Esta es la historia de Yemanyá, diosa yoruba traída a América por las esclavas y esclavos africanos, madre y matriz, Reina del Mar y Señora de la Vida. Famosa en todo Brasil.

El 2 de febrero es el día de la diosa y es cuando todas las mujeres concurren a la orilla para estar en paz con la madre de las olas. Que como buena mujer, enamora a los pescadores y a veces se enamora de alguno, tanto tanto que se lo lleva a reposar en su seno.

Es coqueta, adora los collares, los pendientes, los perfumes y las flores. Por eso ese día cada mujer construye una barca, la carga de regalos y mientras alrededor de una fogata entona cánticos para alabarla, se echan al mar las ofrendas. Hay que ir de blanco, con el alma limpia y mientras se tiran las flores y se eleva el pedido, se entrega el regalo.

Cuenta la leyenda que si la barca vuelve a la orilla, es porque Yemanyá ha desoído tu súplica

martes, mayo 29, 2007

MOURAS


No creo en las hadas ni duendes, pero esta leyenda portuguesa me encantó, sobre todo por la vigencia que tiene hasta nuestros días... se las regalo.
«[...] Las mouras encantadas eran divinidades o genios femeninos de las aguas (...). Eran también los genios que guardaban los tesoros escondidos en el centro de la Tierra (...). En la noche de San Juan, las «encantadas» abandonan su forma de culebras, bajo la que viven todo el año en el fondo de pozos o riachuelos, y en figura humana salen del agua para peinar sus cabellos de oro. (...) En definitiva, prácticamente no hay fuente en el país (Portugal) que no tenga una tradición de moura encantada, bien en forma de culebra que ruega a los caminantes que la desencanten, bien bajo la figura de una gentil doncella que promete tesoros y riquezas inagotables a quien rompa su encantamiento, («fadário») [...].»

No existe aldea de Portugal que no tenga su moura encantada. Son tantas las leyendas que se hace difícil seleccionar de entre ellas las más bellas o interesantes. Les cuento una sola con la esperanza de que llegue a encantarlos

A Cadeira da Moura (El asiento de la Moura)
Hasta hace bien poco, existía en Paixinha, en el ayuntamiento de la Junceira, Concelho de Tomar, en medio del bosque, los basamentos de unas construcciones antiguas (tal vez prerromanas, no se sabe), que fueron arrasados para construir una represa. En alguno de esos restos podía verse, excavado en la roca, algo parecido a una cadiera o sillón de madera. Me contaron que antiguamente los caminantes temían pasar por aquél lugar al medio día, porque era cuando se aparecía la Moura, sentada en la cadiera, peinando sus largos cabellos negros con un peine de oro, mientras se miraba en las aguas de un riachuelo que pasaba por allí. Asistir a ese espectáculo era señal de grandes desgracias. Decían que los jóvenes se quedaban totalmente enamorados de la aparición, de una manera tan intensa que morían de tristeza por no poder hacerla suya.

lunes, mayo 28, 2007

HASTA QUE NOS VOLVAMOS A ENCONTRAR..

Ayer cambie de lugar los muebles de mi habitación. Soy una convencida de que la tristeza se queda de pie en los rincones donde la conmemoramos, permanece allí como quien aguarda atenta y no se va hasta que no aireamos el lugar, se encapricha en quedarse por si volvemos a necesitarla.
Igual yo le expliqué que no era buena anfitriona, que me desconcentraba saber que estaba allí y que prescindía de sus servicios. Le agradecí su fría compañía, al fin al cabo nunca compartimos la soledad sino que seguimos viviendo cada una en la suya. Le dí la mano y la despedí con un incrédulo Hasta Nunca... no voy a ser tan ilusa de creer que no va a volver a visitarme...

domingo, mayo 27, 2007

FUERZA EXTRAÑA...


O Força Estranha, como prefieran... se me está llendo el domingo, y escribo mientras escucho cantar a Gal Costa esta canción maravillosa, tiene muchas traducciones..."Por isso uma força me leva a cantar Por isso essa força estranha Por isso é que eu canto, não posso parar..."( Por eso una fuerza extraña me lleva a cantar, por eso es que yo canto, no puedo parar).

Que es eso que tantas veces nos moviliza internamente? Eso que no podemos explicar y nos lleva inevitablemente a cumplir lo que parece arreglado de antemano? Yo siempre digo que no creo en el destino, pero no me digan que las cosas no se dan casi siempre de la manera menos esperada, y el camino que tomamos es el que jamás se nos hubiera ocurrido transitar.

Si alguno tiene una teoría interesante, hágamela saber por favor... yo mientras, desatiendo la fuerza extraña, a veces es mejor ó mas fácil.... (la imágen del mar me representa fuerza, y sobre todo una fuerza extraña)

SAUDADE

"... Vai minha tristeza e diz a ela que sem ela não pode ser..."

Este término no tiene traducción a ninguna lengua. La saudade (vocablo gallego-portugués, a su vez del latín solitudo, -inis, "soledad") es un sentimiento de melancólico recuerdo de una alegría ausente, pero cuya fuente puede retornar en el futuro previsible. El término, que expresa una emoción ambigua, se ha considerado uno de los más difíciles de traducir, y es uno de los conceptos clave de la lengua y la cultura portuguesa; la saudade es la emoción predominante del fado, y alienta también la bossa nova.
De origen portugués, y a su vez del latín, la saudade ha sido una palabra definitoria de dos culturas: la portuguesa y la brasileña. Saudade, ya sea una emoción, un sentimiento o un pensamiento se trata de una voz que contiene la esencia de la vida, la tristeza y la alegría, el pasado, el presente y el futuro en un instante simultáneo. ¿No es maravilloso? ¿Qué mas podemos esperar de una sola palabra?

sábado, mayo 26, 2007

Comenzamos...
















Supongo que con el correr de los días iré aprendiendo a valorar esta cosa de "postear" , la idea es que no sea un monólogo asi que agradecería todas las sugerencias.


Hoy me quedo con una fotito que una amiga me pasó, la sacó en Salvador de Bahía, y creo que resume la "Saudade" de aquel país, mañana prometo hablar un poco más sobre este término que no tiene traducción, y que encierra mil palabras, y algunas raras emociones...