
Más allá de la oreja existe un sonido, en el extremo de la mirada un aspecto, en las puntas de los dedos un objeto: es allí adonde voy.
En la punta del lápiz el trazo.
Donde expira un pensamiento hay una idea, en el último suspiro de la alegría otra alegría, en la punta de la espada la magia: es allí adonde voy.
En la punta del pie el salto.
Parece la historia de alguien que fue y no volvió: es allí adonde voy.
¿O no voy? Voy, sí. Y vuelvo para ver cómo están las cosas. Si continúan mágicas. ¿Realidad? Yo os espero. Es allí adonde voy.
En la punta de la palabra está la palabra. Quiero usar la palabra "tertulia", y no sé ni dónde ni cuándo. Al borde de la tertulia está la famila. Al borde de la familia estoy yo. A la orilla de mí estoy yo. Es hacia mí adonde voy. Y de mí salgo para ver. ¿Ver qué? Ver lo que existe. Después de muerta es hacia la realidad adonde voy. Mientras tanto, lo que hay es el sueño. Sueño fatídico. Pero después, después todo es real. Y el alma libre busca un rincón para acomodarse. Soy un yo que anuncia. No sé sobre qué estoy hablando. Estoy hablando de nada. Yo soy nada. Después de muerta me agrandaré y me esparciré, y alguien dirá con amor mi nombre.
Es hacia mi pobre nombre adonde voy.
Y de allá vuelvo para llamar al nombre del ser amado y de los hijos. Ellos me responderán. Al fin tendré una respuesta. ¿Qué respuesta? La del amor. Amor: yo os amo tanto. Yo amo el amor. El amor es rojo. Los celos son verdes. Mis ojos son verdes. Pero son verdes tan oscuros que en las fotografías salen negros. Mi secreto es tener los ojos verdes y que nadie lo sepa.
En el extremo de mí estoy yo. Yo, implorante, yo, la que necesita, la que pide, la que llora, la que se lamenta. Pero la que canta.La que dice palabras. ¿Palabras al viento? Qué importa, los vientos las traen de nuevo y yo las poseo.
Yo a la orilla del viento. La colina de los vientos aullantes me llama. Voy, bruja que soy. Y me transmuto.
Oh, perro ¿dónde está tu alma? ¿Está cerca de tu cuerpo? Yo estoy cerca de mi cuerpo. Y muero lentamente.
¿Qué estoy diciendo? Estoy diciendo amor. Y cerca del amor estamos nosotros.
Clarice Lispector
Escritora Brasileña
Ucrania 10/12/1920 - Rio de Janeiro 9/12/1977
miércoles, noviembre 25, 2009
Es allí adonde voy...
Publicado por
Maria Carolina
en
5:40 PM
0
comentarios
lunes, noviembre 09, 2009
Sueños frecuentes

Tengo el corazón cansado, lleno de suspiros, historias, y almas... almas antiguas, que me precedieron y que me trascienden.
Vivo sus vidas... a veces no logro diferenciarme de ellas. No logro distinguir lo real de lo imaginario....
Por las noches vivo en un mundo cálido, de brisa húmeda y ritmos cariocas... Los tambores me apabullan, entro en trance más seguido de lo que anhelo...
Pero despierto en un mundo algo gris y rutinario, apresurado y sin mar... ¡Sin mar!... la idea del mar me atormenta....
Por las noches me despierto con la garganta llena de sabor a sal, como si me ahogara con la bruma, y descubro con terror que en esta otra vida, el mar es un amigo lejano... y es allí cuando intento dormir nuevamente, deseando recuperar el sueño en el mismo sitio donde lo había abandonado.
Mi mundo nocturno se siente en la piel, tiene ritmo a Bossa, gusto a camarón asado, olor a sal, luce igual que Rio de Janeiro a las siete de la tarde desde el Morro da Urca... y no estoy sola. Traigo conmigo a tres mujeres, porque les debo algo que ha contado en ésta, mi otra vida.
A una, parte de mi existir y a las otras, en parte, el no haberme contentado con existir...
Publicado por
Maria Carolina
en
12:33 AM
2
comentarios
lunes, noviembre 02, 2009
Bienaventurada

Yo la miraba leer queriendo que le llevara la noche entera, le escrutaba la boca acechando gestos, la ida y vuelta de los ojos, noté que a veces releía un verso, quizá dos, vigilé los párpados por si se ajustaban para comprender mejor, una arruga repentina separando en mitades el entrecejo, la cabeza concentrada. Sin un sólo miedo en la vida: tenía mi alma en carne viva frente a ella, pero eso no importaba, en este mundo áspero las almas se reponen, la poesía no...
Publicado por
Maria Carolina
en
1:31 PM
3
comentarios
miércoles, julio 15, 2009
Lembranças
En estos días en que tanto te recuerdo, te hago presente y viva a través de la música que me hiciste amar.
Dejo el texto en portugués y en español, y agrego la canción de las Pastorinhas.
Hacia el final, Maria Bethania dice que: "La música es algo así como un perfume. Es inmediato, es sensorial. La música es perfume. No hay nada mejor que logre que en una fracción de segundo visualices, sientas, vivas, recuerdes o reflexiones sobre algo, como una canción, un olor, un perfume..."
ESTRELLA DE MAR
Un diminuto grano de arena, que era un eterno soñador,
mirando al cielo vió una estrella e imaginó cosas de amor.
Pasaron años, muchos años. Ella en el cielo, él en el mar...
Dicen que el pobrecito, nunca pudo con ella encontrarse.
Si hubo, o si no hubo algo entre entre ellos dos,
nadie ha podido afirmarlo hasta ahora.
Lo que hay de verdad, es que después, mucho después...
APARECIÓ LA ESTRELLA DE MAR
(Fragmento de Las Pastorinhas))
La estrella del alba, despunta en el cielo,
y la luna anda aturdida, con tamaño esplendor.
Las pastorcillas, para consuelo de la luna...
van cantando por la calle, lindos versos de amor.
Linda pastora, morena del color de Magdalena.
No te compadeces de mi, que vivo aturdido por tu mirada.
Linda niña, no sales de mis recuerdos...
Mi corazón no se cansa... DE AMARTE SIEMPRE!
(Regresa a Estrela do Mar)
Si hubo, o si no hubo algo entre entre ellos dos,
nadie ha podido afirmarlo hasta ahora.
Lo que hay de verdad, es que después, mucho después...
APARECIÓ LA ESTRELLA DE MAR
En Portugués:
Estrela Do Mar:
Um pequenino grão de areia / Era um eterno sonhador
Olhando o céu viu uma estrela / Imaginou coisas de amor
Passaram anos muitos anos / Ela no céu ele no mar
Dizem que nunca o pobrezinho / Pôde com ela se encontrar
Se houve ou se não houve / Alguma coisa entre eles dois
Ninguém pode até hoje afirmar / O certo é que depois
Muito depois / Apareceu a estrela do mar
As Pastorinhas:
A estrela d'alva / No céu desponta
E a lua anda tonta / Com tamanho esplendor
E as pastorinhas / Pra consolo da lua
Vão cantando na rua / Lindos versos de amor
Linda pastora / Morena da cor de Madalena
Tu não tens pena / De mim que vivo tonto com o teu olhar
Linda criança / Tu não me sais da lembrança
Meu coração não se cansa / De sempre e sempre te amar
Publicado por
Maria Carolina
en
5:01 PM
6
comentarios
sábado, febrero 07, 2009
MAR NEGRO
Adoro oscilar en el viento como los mástiles,
Mi patria es donde el viento pasa,
Publicado por
Maria Carolina
en
9:03 PM
7
comentarios
miércoles, febrero 04, 2009
viernes, noviembre 21, 2008
Semiología del ahre Flogger…
Este un apartado en mi ecléctico blog, para tratar de entender y reflexionar acerca del fenómeno Flog... gracias a las queridas fuentes que colaboran en la construcción de un mundo SIN CUMBIO!!
"La palabra “AHRE” pasó a ser la frase identificatoria del fenómeno Flogger. En sí misma no expresa y expresa muchas cosas. Puede ser utilizada al final de una frase para cerrarla o con una función totalmente nula. "
A continuación adjuntamos la carta de una joven flogger a su nuevo novio:
Buenos Aires, ahre 21 de marzo
Carta para mi amor ahre
Te amo:$ ahre
dshajkhdsa gonzalo baronee:$ ahre
ahora si qe les tengo qe decir a estas chiqitas del flog qe no se ilucionen no:$?? ahre dkjsadkjsad pelotudito:$ em el jueves me qedo i nos sacamos muuchas fotos i puedo decir mira este es el de por ahiii qe le postie el otro dia AHRE dshakdhs te amo tonto:$
i no me peleees ahre dsajdsa aller fue una cosa de decir o no te miro. o listoooo. i bno gano el listoooo AHRE jiji i nos vieron todos:$ i sabes qe ? cagoon por primera vez no me importo qe sepan . para nada :$ ahre i eso preguntale a la negri. eso. es raro ahre:$ siempre trato de ocultar todo ahre:$
aii putiito (L la pase re bn aller. mejor dsp de qe fede nos vio i BUENO, FUE ahre:$ i ahora tenes novia haci qe cuidado :$(L) ahre CUIDADO CHICAS no? ahre:$
i mañanaa. jaja ami se me viene la tormenta(?) ahre mi hno llega los amigos le cuentan tdo i va a venir a preguntar:$ ahre jjaja
aii pero dhsajdhasgfhjasd no me importa
gonzalo barone (L) te amo :$?
i bno te debia un posteo :$ i este no es el mas lindp qe puedo hacer con la paja i el noniqe tengo :$ dhsjadsa ii aller qeria ir a tu casa ahre jaj MARU CARTERA! (L) jajno ai qe ser malo i reconocer los amigos qe tenemos eee :$ jiji ii es 30 no 29 E ¬ ahre djsakhdsa bno me voi porqe empiesa a sonar como qe noai qe escribir i no es haci haiii mil cosas ahre dhjsadhsa pero te lo simplifico en unas pocas dale?
te amo novio ahre 30/3 (L) :$ jiji]
En la carta podemos observar 28 “ahre” mayormente al finalizar las frases. Descomponiendo el “ahre” vemos como el “ah” tiene una función positiva, por haber entendido algo; en cuanto al “re” hablamos de una sílaba superlativa. ¿Podríamos considerar a la significación como un “ah” más grande de lo usual? Tal vez en algunas ocasiones, pero mayormente el uso coincide con una polisemia de sentido.
Luego de leer un poco más vemos que el “ahre” absorbe sentido de acuerdo al sintagma en que se encuentra inmerso. Otra característica llamativa de la funcionalida de este término se trata de que muchas veces sugiere ingenuidad y pudor, por eso se lo pone al lado del dibujo de una carita ruborizada.
La suplantación de la “y” por la “i” es un tema que analizaremos en futuros informes y se ha destacado oportunamente en naranja. En cuanto a los signos “:$”, corresponden a la “carita ruborizada” del messenger.
Desde otro punto de vista podemos hablar de la “función ahre” como una abreviación explícita o implícita.
Hablamos de “ahre explícito” cuando la frase que sigue es deducible fácilmente. Podemos ver el siguiente caso de aplicación:
Sintaxis
frase precedente + carita ruborizada + función ahre
Ejemplo:
tenés novia así que cuidado :$ ahre
Decodificación:
tenés novia así que cuidado :$ ahre que me hacia la mala
En el ejemplo anterior una chica le escribía a su novio advirtiendo sobre su rol de novia. El ahre al ser explícito, reduce la frase siguiente en sí mismo, pues concentrará un significado evidente ya desde la frase precedente.
El caso de la “función ahre implícita” cuenta con gran variedad de variaciones pero mayormente es caracterizada por dejar abierta la interpretación al lector (muchas veces significados linguísticos dominados dentro del grupo). En los casos en que receptor y transmisor se conocen, el grado de deducción de la significación de la “función ahre implícita” será mayor.
Muy a menudo suele aducirse que la “función ahre” es residual como en el caso de las firmas de los fotologs, pues encontraremos tipos de frases genéricas que terminan en ahre y no tienen sentido a simple vista.
Publicado por
Maria Carolina
en
1:11 PM
10
comentarios
Etiquetas: Rarezas
sábado, noviembre 08, 2008
Terror de amarte
MALO ES AMARTE EN ESTE LUGAR DE IMPERFECCIÓN...
DONDE TODO NOS QUIEBRA Y ENMUDECE...
DONDE TODO NOS MIENTE Y NOS SEPARA...
Publicado por
Maria Carolina
en
2:03 AM
2
comentarios
viernes, agosto 29, 2008
ASI ES...

Que hay días oscuros...
Que los atardeceres son momentos delicados...
Que los fantasmas están...
Que por fin las mañanas...
Publicado por
Maria Carolina
en
9:41 PM
4
comentarios
viernes, agosto 15, 2008
Publicado por
Maria Carolina
en
5:56 PM
7
comentarios
sábado, julio 05, 2008
Sinceramente...
Tengo problemas con la gente que “me mastica” la tostada al lado del oído ni bien me levanto, y lo hace con un placeeeeeer, y mientras tragan, te comentan los titulares de TN porque como sufren de insomnio crónico, ya hace 5 hs. que están despiertos.
Odio que me llamen insistentemente al celular, si por casualidad me estaba bañando me dejan 20 llamadas perdidas, y yo de bronca no los atiendo por el resto de la semana. ¿Pero que les pasa? ¿Se pensarán que no me quedan registradas?
Me molesta que vivan pidiéndome perdón, disculpas y permiso todo el santo tiempo. ¡¡Bastaaaaaaa de tanto respeto!!
Tengo serios inconvenientes para devolver las películas a tiempo, pueden pasar semanas o meses. Cuando me llaman reclamándola niego rotundamente que yo haya alquilado esa película tan bizarra. Hasta que me invitan amablemente a concurrir al local para mirar la filmación del día en que se alquiló la película para ver si reconozco a alguien. Es en ese momento cuando aparece algún tío, o un padre separado que se junto con una tipa que tiene 6 hijos y la mayor es una hippie irresponsable que segurooooooo alquiló “El Ataque de los Tomates asesinos”.
Odio que mi papá sea tan ordenado, que esté siempre atrás mío con mis cosas, que me siga por la casa con mi carpeta. Darme vuelta y verlo con alguna pertenencia mía , me sacaaa de quicio.
Tengo problemas serios con los testigos de Jehová, con la gente que toca el timbre en mi casa, con mi vecina llena de hijos que corretean por la vereda ondulada a las 2 de la tarde con el triciclo, con el desperdicio del agua, con que me ofrezcan promociones en el supermercado, con la ley, con los municipales, con la gente que grita y gesticula para llamar la atención, con los que me invitan a ver sus fotos y videos de vacaciones, quince de la nena, luna de miel, etc.
Me molesta también que la comida sea escasa y que la moza traiga un solo platito de maní si somos 10 en la mesa, o sea, ¿no es lógica pura?
Tengo problemas con mi pasado, vivo rodeada de espíritus y fantasmas de otras vidas, me hablan, me sugieren cosas, no los dejo ir, no me gusta cerrar etapas. Sufro de nostalgias, algunas cosas no necesitan ni cambiar ni transcurrir!!
Publicado por
Maria Carolina
en
6:27 PM
8
comentarios
domingo, junio 15, 2008
Publicado por
Maria Carolina
en
3:46 PM
7
comentarios
POEMA LXIV

De amar mucho tienes
la palabra que persuade
la mirada que vende
y que turba...
De amar mucho dejas amor
en torno tuyo, y el que pasa
cerca y se huele el perfume
en el pecho, viene a creer
que tiene la rosa dentro...
Publicado por
Maria Carolina
en
3:37 PM
0
comentarios
viernes, abril 25, 2008
Monólogo de Orfeu
Escuché el "Monólogo de Orfeu" por primera vez cuando tenia diez años. Lo escuché en portugués, y allí comprendí que el lenguaje es, tan solo, "el vehículo de lujo del sentir", porque mi corazón no entiende de palabras.
Hoy, unos cuántos años después, desmenuzo cada letra, y cierro los ojos... me dejo invadir por sensaciones que llenan todos los espacios... sin censura, ni miedo.
Esta maravilla fué escrita por Vinicius de Moraes... a continuación el texto en español y la versión recitada en portugués por Maria Bethania (una joya).
Monólogo de Orfeo
"Mujer mas adorada! Ahora que no estás, deja que rompa mi pecho en sollozos!
Te metiste en mi vida; y cada hora que pasa es más porque amarte,
la hora derrama su óleo de amor, en mí, amada… y sabes una cosa?
Cada vez que el sufrimiento viene, esa nostalgia de estar cerca, si lejos, o estar mas cerca, si cerca, que es que yo se!
Esa agonía de ser flaco el pecho extravasada, la miel corriendo:
Esa incapacidad de sentirme más yo, Orfeo; todo eso que es bien capaz de confundir el espíritu de un hombre
Nada de eso tiene importancia cuando tu llegas con esa charla antigua, ese contentamiento, esa armonía, ese cuerpo!
Y me hablas esas cosas que me dan fuerza, ese coraje, ese orgullo de rey.
Ah mi Euridice, mi verso, mi silencio, mi música! Nunca huyas de mi!
Sin ti no soy nada, soy cosa sin razón, jugada, soy piedra arrollada.
Orfeo menos Euridice… cosa incomprensible!
La existencia sin ti es como mirar para un reloj solo con el puntero de los minutos,
tú eres la hora, eres lo que da sentido y dirección al tiempo mi amiga más querida.
La belleza de la vida eres tú, amada, Millones amada!
Ah! Criatura! Quién podría pensar que Orfeo: Orfeo cuyo violín es la vida de la ciudad y cuya habla, como el viento a la flor, despierta a las mujeres,
que él, Orfeo quedase así rendido a tus encantos!
Mulata... piel oscura... diente blanco...
va tu camino que yo te voy siguiendo en el pensamiento
y aquí me dejó contiguo cuando volvieses, por la luna llena para los brazos sin fin de tu amigo!
Va tu vida pájaro contento, va tu vida que yo estaré contigo!"
Publicado por
Maria Carolina
en
4:07 PM
7
comentarios
sábado, abril 12, 2008
Y vuelvo a tenerte...
Publicado por
Maria Carolina
en
7:28 PM
7
comentarios
viernes, marzo 21, 2008
Me tomo una semanita para descansar...
Que en estas Pascuas, la vida que renace... nos despabile el alma...
Felicidades a todos!!
Publicado por
Maria Carolina
en
10:28 PM
1 comentarios
viernes, febrero 22, 2008
SUPERSTICIÓN
Del latín: superstitio, super-stare: "estar sobre"; es un termino usado para referirse a un conjunto de creencias que el individuo cree que pueden alterar el destino o la suerte de una persona.
Publicado por
Maria Carolina
en
7:33 PM
3
comentarios
jueves, noviembre 08, 2007
Viví meses maravillosos, de mucha plenitud, sin embargo nada de eso me sirvió para sentarme a escribir... mi vida siempre ha sido así, llena de señales que vienen a buscarme...
Vuelvo pronto...
Publicado por
Maria Carolina
en
5:57 PM
8
comentarios
miércoles, septiembre 26, 2007
FELIZ CUMPLE GAL!!
Los que me conocen saben que no solo adoro la bossa, sino en especial el canto de Gal Costa. Hoy es su cumpleaños y quería dejar el video homenaje que en su sitio está publicado, pero no se reproduce correctamente.
En su lugar dejo un clip, extractado de su recital "Gal canta Jobim"
Con ustedes... Gal Costa interpretando WAVE....
Publicado por
Maria Carolina
en
1:34 PM
7
comentarios
viernes, septiembre 14, 2007
AZUL...
Cuando muera volveré para buscar los instantes que no viví junto al mar...
Publicado por
Maria Carolina
en
6:17 PM
13
comentarios
miércoles, septiembre 05, 2007
HAY CIERTOS DÍAS...
Veía esta foto de la Favela Brasileña "Dona Marta"... brilla en la noche de Río como si hubiera allí algún tesoro desconocido.
Y también... con tantas vidas y, ciertamente, tantos sueños... imposible no brillar....
Maria Bethania fué la que en estos días acompañó esta revolución interna... ella me susurró al oído una y otra vez esta maravillosa canción escrita por Chico Buarque.
En estos momentos debería estar sonando... ojalá refresque tu cotidiano.
En Portugués:
GENTE HUMILDE (Garoto - Vinícius de Moraes - Chico Buarque, 1969)
Tem certos dias
Em que eu penso em minha gente
E sinto assim
Todo o meu peito se apertar
Porque parece
Que acontece de repente
Feito um desejo de eu viver
Sem me notar
Igual a como
Quando eu passo no subúrbio
Eu muito bem
Vindo de trem de algum lugar
E aí me dá
Como uma inveja dessa gente
Que vai em frente
Sem nem ter com quem contar
São casas simples
Com cadeiras na calçada
E na fachada
Escrito em cima que é um lar
Pela varanda
Flores tristes e baldias
Como a alegria
Que não tem onde encostar
E aí me dá uma tristeza
No meu peito
Feito um despeito
De eu não ter como lutar
E eu que não creio
Peço a Deus por minha gente
É gente humilde
Que vontade de chorar!!
En Español:
GENTE HUMILDE
Hay ciertos días
en que pienso en mi gente
y siento así:
todo mi pecho se aprieta
porque parece que acontece de repente
un deseo de vivir sin notarme.
Igual que cuando paso por el suburbio
Yo muy bien viendo el tren de algún lugar
y ahí me da como una envidia de esa gente
que va al frente sin siquiera tener con quien contar
Son casas simples con sillas en las veredas
y en la fachada escrito arriba que "es un hogar"
Por la baranda flores tristes y baldías
como la alegría que no tiene donde apoyarse
Y ahí me da una tristeza en mi pecho
hecho un despecho de no tener como luchar
Y yo que no creo... pido a Dios por mi gente
es gente humilde... que ganas de llorar!!
Publicado por
Maria Carolina
en
2:32 PM
7
comentarios
jueves, agosto 16, 2007
BERRETA, EL PUEBLO QUE NUNCA FUE...






Publicado por
Maria Carolina
en
6:14 PM
8
comentarios
martes, julio 31, 2007
Me quedaré... Tú te irás...
Por algunos días, mi Blog tendrá "música funcional", es decir, se activará ni bien entren a mi sitio. Sé que a muchos no les agrada esta opción, sin embargo decido correr el riesgo de mostrar la banda sonora de mi vida, al menos en parte...
La canción que oyen se llama "Samba de Orly". Fué escrita por Chico Buarque mientras sufría el exilio a causa de la dictadura militar que en Brasil imperaba.
Cuenta la historia que Toquinho fué a visitarlo, y Chico le dió la letra para que le pusiera música ni bien llegara a Brasil.
El Brasilero lleva la música dentro de sí, en la mente y en el cuerpo, y lo expresa en cada acontecimiento, en cada oportunidad...
Como verán, Brasil musical le canta también a la tristeza de ciertos períodos políticos, aunque, fiel a su esencia, su canto guarda la esperanza, con la paciencia del que sabe que al final, todo llega...
Su canto confiado es heredero de sangre mixta. Como canta Gal Costa en el tema “Canta Brasil” (de Nasser y Pires Vermelho):
“Las selvas le dieron a las noches tus ritmos bárbaros,
y los negros trajeron de lejos reservas de llantos,
los blancos hablaron de amor en sus canciones
y de esa mezcla de voces nació tu canto...”
Debajo de estas líneas les dejo la letra de la canción y su correspondiente traducción. La versión que elijo es la que interpreta Ligia Piro, gran cantante argentina, la más importante dentro del género del Jazz en nuestro país.
Samba de Orly (Vinicius de Moraes - Toquinho - Chico Buarque) 1970
Vai meu irmão
Pega esse avião
Você tem razão
De correr assim
Desse frio
Mas beija
O meu Rio de Janeiro
Antes que um aventureiro
Lance mão
Pede perdão (pela duração)
Pela omissão (desta temporada)
Um tanto forçada
Mas não diga nada
Que me viu chorando
E pros da pesada
Diz que eu vou levando
Vê com é que anda
Aquela vida à toa
E se puder me manda
Uma notícia boa
En español:
Ve, hermano mío
Toma ese avión
Tú tienes razón
De correr así
De ese frío
Pero besa
A mi Río de Janeiro
Antes que un aventurero
Se adelante
Pide perdón
Por la omisión (Por la duración)
Un tanto forzada (De esta temporada)
Pero no diga nada
Que me vió llorando
Y a los de la barra
Diles que voy blando
Mira cómo es que anda
Aquella vida plena
Y si puedes me mandas
Una noticia buena
Publicado por
Maria Carolina
en
11:50 PM
6
comentarios
Etiquetas: Brasil, Canto, Chico Buarque, Exilio, Música, Samba, Toquinho
martes, julio 24, 2007
Vinicius... Poeta, Poetinha Vagabundo...
Vinicius recita "Soneto de Fidelidade" T. Jobim lo acompaña en el piano.
A Vinicius de Moraes se lo conoce por haber sido el poeta de la Bossa Nova, aquel que escribió junto a Tom Jobim grandes clásicos de este género. Lo que probablemente casi no se sepa, es que mucho antes de incursionar en la música, era un poeta muy reconocido en Brasil, con unos cuantos libros editados.
Sus grabaciones fueron acompañadas por grandes talentos musicales como María Creuza, Toquinho (quién formó junto a Moraes una dupla difícil de igualar), Joao Gilberto y Tom Jobim, entre otros.
A mi humilde entender, su voz no es bella, de hecho es como arenosa y de textura porosa. Una voz testigo de la buena vida. En sus grabaciones siempre se lo ve cantando sentado en una mesa de bar y con una copa de whisky en la mano.
Les dejo mas abajo la canción que lo catapultó a la fama en nuestro país: "Eu sei que vou te amar" y además un poema (con su traducción) "Soneto de Fidelidade" recitado por Vinicius en la mitad de la canción. Ambas cosas, la música y su maravillosa letra, son la esencia de este grande de la cultura brasileña.
¡Que lo disfruten!
Soneto da Fidelidade
De tudo, ao meu amor serei atento
Antes, e com tal zelo, e sempre, e tanto
Que mesmo em face do maior encanto
Dele se encante mais meu pensamento.
Quero vivê-lo em cada vão momento
E em seu louvor hei de espalhar meu canto
E rir meu riso e derramar meu pranto
Ao seu pesar ou seu contentamento.
E assim, quando mais tarde me procure
Quem sabe a morte, angústia de quem vive
Quem sabe a solidão, fim de quem ama
Eu possa (me) dizer do amor (que tive):
Que não seja imortal, posto que é chama
Mas que seja infinito enquanto dure.
En español:
Soneto de Fidelidad
De todo, a mi amor estaré atento
Antes, con tal celo, y siempre y tanto
Que, aún enfrentando el mayor encanto
Más ha de encantarse mi pensamiento.
Quiero vivirlo en cada vano momento
Y en su honor esparcir mi canto
Y reír mi risa y derramar mi llanto
Con su pesar, con su contento.
Y así, cuanto más tarde me procure
Quién sabe la muerte, angustia de quien vive,
Quién sabe la soledad, fin de quien ama,
Pueda decirme del amor (que tuve):
Que no sea inmortal, puesto que es llama,
Pero sí infinito, por cuanto dure.
Publicado por
Maria Carolina
en
8:01 PM
8
comentarios
Etiquetas: Brasil, Cultura, Eu sei que vou te amar, Poeta, Soneto de Fidelidade, Vinicius de Moraes
sábado, julio 21, 2007
CURIOSIDADES...
"Eu Amei": tal vez buscaba la letra, o su significado, o escucharla... en cualquiera de las tres opciones encontró la respuesta en el blog
"Yemanya"; "Iemanjá"; "Lemanjá"; "Quien es Iemenyá"; "Diosa del mar yemanyá"; "diosa de las aguas iemanjá brasil", "como escribir un pedido a la reina del mar": mis visitantes buscaban información sobre la diosa del mar, algo habrán encontrado, aunque lamento no tener una casilla postal o un 0-800 para para facilitarles.
"Busco camino de mi vida": yo también lo busco, si leyó mi entrada quedó mas desorientado que antes.
"Como leer a piaget": Créame, querido visitante, hace años que lo leo y aún no comprendo como leerlo. Cuando vea la luz, juro que le paso el secreto.
"La presencia de mi abuela en mi vida": me encantó esa frase clave de búsqueda. Sin dudas ella sigue siendo mi pilar y fuerza a pesar de su ausencia física. Ojalá mis palabras hayan traido algo de alivio a quien busca rescatar el recuerdo.
"Pra que chorar, traducir": prometo traducirla, bonita canción... lástima que no encontró lo que buscaba...
"Amor em paz, traducido": Vino al sitio indicado... hasta pudo escucharla y deleitarse con la voz de Gal Costa, no es cierto??
"Lo mejor de la copa América": bueno, acá se me quemaron los papeles...juro que no dije ni una sola vez la palabra COPA, tal vez "América" en alguna entrada... Si eras argentino, te amargaste con mi blog. Si no lo eras, tal vez alguna brisa cálida de Brasil te despabiló el alma...ojalá.
"Biografía de Iemanjá": bué, es una deidad. Está lejos de ser una persona real, aunque comparte algunos rasgos humanos como la coqueteria, el gusto por los dulces y la solemnidad... Ojalá mi entrada haya clarificado al respecto
"letra de la cancion que dice inevitable eterno amor": mmm frio, frio... aunque lo inevitable tiene que ver conmigo... adoro la inevitabilidad, mantiene vivo el misterio...
Nueva Plantilla
Los que me conocen saben, que lo rutinario no es parte de mi vida, o al menos procuro que no lo sea.
Hoy estreno nueva plantilla y se aceptan sugerencias. Los que quieran pueden decirme si se lee bien, si vale la pena el cambio, ó si prefieren el diseño anterior... me decidí por este color porque creo que las fotos adquieren mayor protagonismo cuando el fondo es oscuro.
Publicado por
Maria Carolina
en
3:49 PM
2
comentarios
domingo, julio 15, 2007
Y CONOCIÓ MI SECRETO...

Hace unos días, una querida amiga, me envío el fragmento de un texto, aclarando nada mas, y nada menos lo siguiente: ..."lo leí y pensé en vos"...
Publicado por
Maria Carolina
en
1:21 AM
3
comentarios
Etiquetas: Amiga, Empatía, Mar, Sentimientos
lunes, julio 09, 2007
Con Raíces Africanas....
Capoeira es lucha de bailarines. Es danza de gladiadores. Es duelo de camaradas. Es juego, es bailado, es disputa - simbiosis perfecta de fuerza y ritmo, poesía y agilidad. Única en que los movimientos son comandados por la música y por el canto. La sumisión de la fuerza al ritmo. De la violencia a la melodía. La sublimación de los antagonismos. En la Capoeira, los contendores no son adversarios, son compañeros. No luchan, fingen luchar. Buscan genialmente dar la visión artística de un combate. Por encima del espíritu de competición, hay en ellos un sentido de belleza. “Lo Capoeira” es un artista y un atleta, un jugador y un poeta.
La capoeira no es un baile como la lambada o la samba, ni un cóctel como la caipiriña, aunque también procede de Brasil y allí es lo que más se practica después del fútbol. Se trata de la lucha negra que está presente en lo cotidiano, en los terreiros , en los morros , en las chabolas, las calles y plazas. Tiene su origen en África y acompañó a los negros cuando los barcos los “vomitaban” como esclavos en las costas de América.
Históricamente la Capoeira era una lucha camuflada con el baile que utilizaban los esclavos negros en la época colonial brasileña para defenderse. Estuvo prohibida, por el temor de que fuese utilizada contra los negreros. Fue entonces cuando utilizaron su propia cultura, como el baile, para camuflar la lucha, y la crearon para defenderse de la opresión a la que estaban sometidos. Hoy es el resultado del sincretismo Afro- Brasileño.
Existen historiadores que afirman que en la Capoeira se encuentran movimientos que reflejan a algunos animales de la jungla. Como el jaguar, por su manera cautelosa y a la vez explosiva de atacar; la araña, por su manera de entrelazar su presa por todos lados; el macaco con sus saltos y cabriolas y la zorra por sus astutas técnicas de engañar al enemigo. En todo caso, el esclavo que escapaba a la jungla, estaba encadenado y tenía que defenderse de los “Capitães do mato” (cazadores de esclavos) como pudiera. Aplicaba golpes con la cabeza, los codos, las rodillas, girando saltando o rodando por el suelo.
El auténtico arte es una reflexión espiritual libre de una raza de gente, practicando un juego mágico en el ring del Edén… “quando eu morrer, nao quero choro... ¡eu quero é festa!”: “El día que yo muera, por favor, no lloréis, sólo tocad mi berimbau y celebrad la vida conmigo”

sábado, julio 07, 2007
REVELAR...
viernes, junio 22, 2007
La Otra...
Publicado por
Maria Carolina
en
11:04 PM
6
comentarios
miércoles, junio 20, 2007
Eu Amei...
Se llama Amor em Paz, y fué escrita por Tom Jobim y Vinicius de Moraes.
La letra, característica de la bossa, es sencilla y breve, pero describe a la perfección el sentimiento.
Escuché varias versiones, pero decidí dejar la que grabó Gal Costa por ser la más acústica de todas.
Si la escuchan, bajen las luces y cierren los ojos, del resto se ocupa la imaginación...
Foi então...que da minha infinita tristeza Aconteceu você
Publicado por
Maria Carolina
en
8:34 PM
3
comentarios
viernes, junio 15, 2007
ESE OLOR...
El tango era el protagonista principal, pero el buen gusto de mi madre me hizo explorar otros caminos, aún mas benevolentes. De todas maneras mi abuelo se deshacía cuando le pedía escuchar junto a él su música. Era un momento único, de intimidad absoluta. Me sentaba en sus rodillas, y sufría con el amante descorazonado o con la rubia mirella a quién la vejez había desfigurado. No entendía como podía disfrutar de una música tan triste, yo prefería los boleros o alguna balada que de casualidad lograba encontrar en la radio.
sábado, junio 09, 2007
Buen Día Tristeza
La canción lo dice todo. María Bethania interpreta maravillosamente una canción de Vinicius de Moraes: "Bom dia Tristeza".
Con arreglo de Blues, les dejo la canción original y su traducción. No se la pierdan!
En portugués...
Bom dia, tristeza... Que tarde, tristeza... Você veio hoje me ver... Já estava ficando... Até meio triste... De estar tanto tempo Longe de você... Se chegue, tristeza... Se sente comigo. Aqui, nesta mesa de bar. Beba do meu copo... Me dê o seu ombro...Que é para eu chorar...Chorar de tristeza... Tristeza de amar...
En Español:
Buen día tristeza... Que tarde, tristeza... Vienes a verme hoy... Ya me estaba quedando triste... por estar tanto tiempo lejos de usted... Venga tristeza... siéntese conmigo. Aquí en esta mesa de bar. Beba de mi copa... Deme su hombro... que es para llorar... llorar de tristeza... tristeza de amar
Publicado por
Maria Carolina
en
1:59 AM
7
comentarios
Etiquetas: Blues, Tristeza, Vinicius de Moraes
jueves, junio 07, 2007
BUSCO
lunes, junio 04, 2007
ALGO DE AYER
Con un ligero aroma a masa recién horneada, y vainilla mi abuela me mira desde el extremo de mi cama, casi no recordaba sus ojos, no por falta de memoria sino por ausencia temprana. Son del color de las rocas que esperan ansiosas a que el mar las golpee. Conserva su eterno delantal, testigo inmemorial de sus banquetes. A su lado distingo a un hombre de gran estatura, bigotes intimidantes y ojos de aguamarina, es mi abuelo que me sonríe cuando se cruzan nuestras miradas. Por los rincones de la pieza veo algunos momentos de mi vida que, revoltosos, buscan algo de protagonismo en un intento desesperado de no ser olvidados.
A todo esto asisto como fiel espectadora, y lejos de asustarme permito que me acompañen, porque de cada uno de ellos estoy hecha…
Que hermoso fue, lo que se fue…
Publicado por
Maria Carolina
en
12:55 AM
7
comentarios
domingo, junio 03, 2007
PARA COMENZAR BIEN EL DOMINGO
Es tan deprimente levantarse un domingo sabiendo que tenés que estudiar que lo único que me pone de buen humor es escuchar un ratito a Bebel Gilberto.
Acá dejo el video de So Nice.
Buen Domingo!!
Publicado por
Maria Carolina
en
1:27 PM
3
comentarios
sábado, junio 02, 2007
PIAGET UN GRANDE
Después de años de leer a Piaget, y de enojarme cada vez que tengo que retomar un apunte suyo, hoy encontré algo muy interesante que dice y que justifica mi abnegado esfuerzo de lectura diaria.
Respondiendo a una pregunta que un entrevistador le hacía, expresó: "Estoy muy orgulloso del desorden que reina en mi habitación porque, en efecto, no es un desorden improvisado, sino el fruto de años de desorden acumulados, y a eso lo llamo Orden Vital. Cuando necesito algún trabajo lo busco, pierdo menos tiempo buscándolo cuando lo necesito que ordenando todos los días"
Piaget soy tu Fan!! Prometo no montar mas en cólera cada vez que tengo que leerte!!
Geniooooooooooooooo!
Publicado por
Maria Carolina
en
9:13 PM
3
comentarios
Etiquetas: Orden. Desorden, Piaget
viernes, junio 01, 2007
YEMANYA (Iemanjá)
Entonces los creyentes piden algún deseo a Yemanyá:
el mapa del tesoro escondido,
la llave del amor prohibido,
el regreso de los perdidos,
la resurrección de los queridos.
Mientras los creyentes piden, sus deseos se realizan. Quizás el milagro no dura más que las palabras que lo nombran, pero mientras ocurre esa fugaz conquista de lo imposible, los creyentes son luminosos y brillan en la noche.
Cuando el oleaje se lleva las ofrendas, ellos retroceden, de cara al horizonte, por no dar la espalda a Yemanyá. Y a paso muy lento regresan a la ciudad, al desamparo.
martes, mayo 29, 2007
MOURAS
Hasta hace bien poco, existía en Paixinha, en el ayuntamiento de la Junceira, Concelho de Tomar, en medio del bosque, los basamentos de unas construcciones antiguas (tal vez prerromanas, no se sabe), que fueron arrasados para construir una represa. En alguno de esos restos podía verse, excavado en la roca, algo parecido a una cadiera o sillón de madera. Me contaron que antiguamente los caminantes temían pasar por aquél lugar al medio día, porque era cuando se aparecía la Moura, sentada en la cadiera, peinando sus largos cabellos negros con un peine de oro, mientras se miraba en las aguas de un riachuelo que pasaba por allí. Asistir a ese espectáculo era señal de grandes desgracias. Decían que los jóvenes se quedaban totalmente enamorados de la aparición, de una manera tan intensa que morían de tristeza por no poder hacerla suya.
lunes, mayo 28, 2007
HASTA QUE NOS VOLVAMOS A ENCONTRAR..
Ayer cambie de lugar los muebles de mi habitación. Soy una convencida de que la tristeza se queda de pie en los rincones donde la conmemoramos, permanece allí como quien aguarda atenta y no se va hasta que no aireamos el lugar, se encapricha en quedarse por si volvemos a necesitarla.
Igual yo le expliqué que no era buena anfitriona, que me desconcentraba saber que estaba allí y que prescindía de sus servicios. Le agradecí su fría compañía, al fin al cabo nunca compartimos la soledad sino que seguimos viviendo cada una en la suya. Le dí la mano y la despedí con un incrédulo Hasta Nunca... no voy a ser tan ilusa de creer que no va a volver a visitarme...
Publicado por
Maria Carolina
en
3:14 PM
4
comentarios
Etiquetas: Lugares, Sentimientos, Tristeza
domingo, mayo 27, 2007
FUERZA EXTRAÑA...
Publicado por
Maria Carolina
en
9:38 PM
0
comentarios
SAUDADE
"... Vai minha tristeza e diz a ela que sem ela não pode ser..."
De origen portugués, y a su vez del latín, la saudade ha sido una palabra definitoria de dos culturas: la portuguesa y la brasileña. Saudade, ya sea una emoción, un sentimiento o un pensamiento se trata de una voz que contiene la esencia de la vida, la tristeza y la alegría, el pasado, el presente y el futuro en un instante simultáneo. ¿No es maravilloso? ¿Qué mas podemos esperar de una sola palabra?
Publicado por
Maria Carolina
en
1:07 AM
2
comentarios
Etiquetas: Bossa Nova, Saudade, Significado
sábado, mayo 26, 2007
Comenzamos...
Supongo que con el correr de los días iré aprendiendo a valorar esta cosa de "postear" , la idea es que no sea un monólogo asi que agradecería todas las sugerencias.
Hoy me quedo con una fotito que una amiga me pasó, la sacó en Salvador de Bahía, y creo que resume la "Saudade" de aquel país, mañana prometo hablar un poco más sobre este término que no tiene traducción, y que encierra mil palabras, y algunas raras emociones...
Publicado por
Maria Carolina
en
8:27 PM
7
comentarios
























